ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 14 · صفحة 433فصل

الترجمة · EN

And whatever exceeds [the third] ism] is emancipated from the other, likewise until both are emancipated, or the amount of the third of them. If the fulfillment of the debt is rendered impossible, the emancipation does not exceed the amount of a third of them. If the one for whom the lot fell is found to be entitled [to someone else], the emancipation concerning him becomes void, and a third of the other is emancipated.

Section: If he arranges for the tadbir of a slave whose value is one hundred, and he has a debt of one hundred, a third of him is emancipated, a third remains a slave, and a third is suspended pending the fulfillment of the remaining third. If he also has one hundred in present cash, two-thirds of the tadbir slave are emancipated, and the emancipation of his third is suspended pending the fulfillment of the debt.

Section: If he arranges for the tadbir of his slave, whose value is one hundred, and he leaves two sons, and he has a debt of two hundred owed to him by one of them, two-thirds of the tadbir slave are emancipated; because the share of the one who owes the debt [is considered] fulfilled from him, and half of it is remitted for the one who owes the debt; because it is the amount of his share of the inheritance. The other [son] still owes one hundred, and whenever anything is fulfilled from it, an amount of a third of [the slave's value] is emancipated. If the two hundred is a debt owed by both sons equally, the entire tadbir slave is emancipated; because each of them owes the amount of his share, and that has been obtained for him through its remission from his liability.

Section: If he arranges for the tadbir of a slave whose value is one hundred, and he leaves behind two sons, two hundred dirhams as a debt owed to him by one of them, and he bequeaths to a man a third of his property, a third of the tadbir slave is emancipated, one hundred is remitted from the debtor, the legatee receives a sixth of the slave, the two sons receive a third of him, and a sixth of the slave remains suspended; because the amount obtained from the property is two-thirds, which is the slave and the one hundred remitted from the debtor. A third of that is divided between the tadbir slave and the legatee in two halves. The share of the tadbir slave is a third of it, which is emancipated immediately, and the sixth remains suspended for him. So whenever...

الحواشي

(13) In the original: "yajuz" (is permissible). (14) In A and B: "wa in" (and if). (15) Omitted from: the original. (16) In the original: "his share for the one" (his share for the one). (17) Omitted from: the original and M. (18) In the original: "bi-al-suqut" (by remission). (19) Omitted from: the original and A. (20) In A and B: "a sixth" (sudus).

السابقمجلد 14 · صفحة 433التالي
السابق14·433التالي