The occurrence of a gift at the time of the occurrence of the appointment indicates that it is because of it, so that he may use it as a means to the judge's leaning with him against his adversary, so it is not permissible to accept it from him, just like a bribe. However, if he used to give him gifts before his appointment, it is permissible to accept them after the appointment, because it was not given for the sake of the appointment, as evidenced by its existence beforehand. The judge said: It is recommended for him to refrain from it. And if he senses that he is presenting it in front of his adversaries, or does so while the case is being adjudicated, it is forbidden to take it in this situation, because it is like a bribe. This is the entire school of al-Shafi'i. It is narrated from Abu Hanifa and his companions that accepting a gift is disliked (makruh) but not forbidden. What we have mentioned contains evidence for it being forbidden.
Section: As for a bribe in judgment and a bribe given to an official, it is forbidden without any disagreement. Allah the Almighty said: "(They are) eaters of illicit gain (suht)." Al-Hasan and Sa'id ibn Jubayr said in their interpretation: It is the bribe. And he said: If a judge accepts a bribe, it reaches him to the level of disbelief. Abdullah ibn Amr narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) cursed the one who gives a bribe and the one who takes it. Al-Tirmidhi said: This is a hasan sahih (good and authentic) hadith. It was narrated by Abu Hurayra, and he added: "in judgment." It was narrated by Abu Bakr in "Zad al-Musafir" and he added: "and the intermediary," which is the ambassador between them. And because the one who takes a bribe only takes it to judge by other than the truth, or to withhold judgment from him, and that is one of the greatest injustices.
= the Book of Judgments. Sahih al-Bukhari 8/162, 9/88; and Muslim in: The Chapter on the Prohibition of Gifts to Officials, from the Book of Leadership. Sahih Muslim 3/1463. It was also narrated by Abu Dawud in: The Chapter on Gifts to Officials, from the Book of Leadership. Sunan Abi Dawud 2/121, 122; and al-Darimi in: The Chapter on Whose Property Gifts Given to Charity Officials Are, from the Book of Zakat, and in: The Chapter on the Official Who Obtains Something from His Work, from the Book of Military Expeditions. Sunan al-Darimi 1/394, 2/232; and Imam Ahmad in: al-Musnad 5/423. (7) Did not appear in: the original, B. (8) Surah al-Ma'idah, 42. (9) In: The Chapter on What Has Been Reported Regarding the One Who Gives a Bribe and the One Who Takes It, from the Book of Judgments. Aridat al-Ahwadhi 6/81, 82. It was also narrated by Abu Dawud in: The Chapter on the Dislike of Bribery, from the Book of Judicial Decisions. Sunan Abi Dawud 2/270; and Ibn Majah in: The Chapter on Severity Regarding Injustice and Bribery, from the Book of Judgments. Sunan Ibn Majah 2/775. All of them are from Abdullah ibn Amr. It was also narrated by Imam Ahmad in: al-Musnad 2/164, 190, 194, 212 from Abdullah ibn Amr; and in: 2/387, 388 from Abu Hurayra; and in 5/279 from Thawban. (10) Mentioned by Ibn Abi Ya'la in his biography in: Tabaqat al-Hanabila 2/120. (11) In M: "and the giver of the bribe".
الهَدِيَّةِ عند حُدوثِ الوِلايةِ يَدُلُّ على أنَّها مِن أجْلِها، ليتَوسَّلَ بها إلى مَيْلِ الحاكمِ معه على خَصْمِه، فلم يَجُزْ قبولُها منه (٧) كالرِّشْوَةِ، فأمَّا إن كان يُهْدِى إليه قبلَ وِلَايَتِه، جازَ قَبولُها منه بعدَ الوِلَايةِ؛ لأنَّها لم تكُنْ مِن أجلِ الوِلايةِ؛ لوُجودِ سَبَبِها قبلَ الوِلايةِ، بدليلِ وُجودِها قبلَها. قال القاضى: ويُسْتحَبُّ له التَّنزُّهُ عنها: وإن أحَسَّ أنَّه يُقدِّمُها بين يَدَىْ خُصومِه، أو فعلَها حالَ الحُكومَةِ، حَرُمَ أخْذُها في هذه الحالِ؛ لأنَّها كالرِّشْوةِ. وهذا كلُّه مذهبُ الشَّافعيِّ. ورُوىَ عن أبي حنيفةَ وأصْحابِه، أنَّ قَبولَ الهَدِيَّةِ مَكْروهٌ غيرُ مُحَرَّمٍ. وفيما ذكرْناهُ دَلالةٌ على التَّحْريِم.
فصل: فأمَّا الرِّشْوَةُ في الحُكْمِ، ورِشْوَةُ العاملِ، فَحرامٌ بلا خِلافٍ. قال اللهُ تعالى: {أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ} (٨). قال الحسنُ، وسَعيدُ بنُ جُبَيْرٍ، في تفسيرِه: هو الرِّشْوَةُ. وقال: إذا قَبِلَ القاضى الرِّشْوَةَ، بَلغتْ به إلى الكفرِ. ورَوَى عبدُ اللهِ بنُ عمرو، قال: لعنَ رسولُ اللَّه -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- الرَّاشِىَ والمُرْتَشِى. قال التِّرْمِذِيُّ (٩): هذا حديثُ حسنٌ صحيحٌ. ورواه أبو هُرَيْرةَ، وزادَ: "فِى الْحُكْمِ". وروَاه أبو بكرٍ، في "زادِ المُسافرِ" (١٠)، وزادَ: "وَالْمُرَاشِى" (١١) وهو السَّفيرُ بينهما. ولأن المُرتَشى إنَّما
= كتاب الأحكام. صحيح البخارى ٨/ ١٦٢، ٩/ ٨٨. ومسلم، في: باب تحريم هدايا العمال، من كتاب الإِمارة. صحيح مسلم ٣/ ١٤٦٣.كما أخرجه أبو داود، في: باب في هدايا العمال، من كتاب الإِمارة. سنن أبي داود ٢/ ١٢١، ١٢٢. والدارمى، في: باب ما يهدى لعمال الصدقة لمن هو، من كتاب الزكاة، وفى: باب في العامل إذا أصاب في عمله شيئا، من كتاب السير. سنن الدارمى ١/ ٣٩٤، ٢/ ٢٣٢. والإِمام أحمد، في: المسند ٥/ ٤٢٣.(٧) لم يرد في: الأصل، ب.(٨) سورة المائدة ٤٢.(٩) في: باب ما جاء في الراشى والمرتشى، من كتاب الأحكام. عارضة الأحوذى ٦/ ٨١، ٨٢.كما أخرجه أبو داود، في: باب في كراهية الرشوة، من كتاب الأقضية. سنن أبي داود ٢/ ٢٧٠. وابن ماجه، في: باب التغليظ في الحيف والرشوة، من كتاب الأحكام. سنن ابن ماجه ٢/ ٧٧٥. جميعهم عن عبد اللَّه بن عمرو، وأخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ٢/ ١٦٤، ١٩٠، ١٩٤، ٢١٢ عن عبد اللَّه بن عمرو، وفى: ٢/ ٣٨٧، ٣٨٨ عن أبي هريرة، وفى ٥/ ٢٧٩ عن ثوبان.(١٠) ذكره ابن أبي يعلى، في ترجمته، في: طبقات الحنابلة ٢/ ١٢٠.(١١) في م: "والراشى".