al-Sharif Abu Ja'far and Abu al-Khattab mentioned that judgment may be passed against an absent party who is obstinate. This is the school of al-Shafi'i, because his attendance and questioning became impossible, so it is permissible to pass judgment against him, like the far-away absent party. In fact, this is more appropriate, because the distant party is excused, while this one has no excuse. We have previously mentioned something regarding this.
1879 - Issue: He said: (And if two partners come to him regarding real estate or the like, and ask him to divide it between them, he shall divide it, and he shall state in the judicial record regarding that, that his division of it between them was based upon their acknowledgment, not upon evidence that testified for them regarding their ownership).
The basis for division (partition) is the saying of Allah the Almighty: "And inform them that the water is to be shared between them; each share of water will be attended" [Al-Qamar: 28], and His saying: "And when the [other] relatives and orphans and the needy are present at the division" [Al-Nisa: 8], the verse. And the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "Preemption (shuf'a) applies to what has not been divided, but when the boundaries are fixed and the paths are designated, there is no preemption." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) divided Khaybar into eighteen shares, and he used to divide the spoils of war. The community is in consensus on the permissibility of division, and because people have a need for division so that each of the partners may be able to dispose of his share as he chooses, and to get rid of the harm of partnership and the multiplicity of hands. If this is established, [then the two partners in whatever] it may be, real estate or other than it—and real estate is the property consisting of houses and the like—if they request the judge to divide it between them, he shall grant their request, even if their ownership is not established before him.
(15) In [M]: "qawl". (1) Before this issue in [M] there is an addition: "Book of Division". Then what followed after that from his statement at the beginning of the explanation of the issue: "The basis for division...", to the end of his statement: "and the multiplicity of hands". Then the issue from the summary of al-Khiraqi follows. (2) In the original and [B]: "yaqsimuha". (3) In the original: "qasamaha". In [B]: "faqasamaha". (4) Surah al-Qamar 28. (5) Surah al-Nisa 8. (6) Its derivation was previously mentioned in: 7/435. (7) Recorded by Abu Dawud, in: Chapter on one who is allotted a share, from the Book of Jihad. Sunan Abi Dawud 2/69, 70. And Imam Ahmad, in: al-Musnad 3/420. (8) See: what was previously mentioned in: 4/189, 190, 9/318, 13/46. (9) In the original: "fi". (10) In the original: "fi shay".
الشَّريفُ أبو جَعْفرٍ، وأبو الخَطَّابِ، أنَّه يُقْضَى على الغائبِ المُمْتنِعِ. وهو مذهبُ (١٥) الشَّافعىِّ؛ لأنَّه تعذرَ حُضورُه وسُؤالُه، فجاز القضاءُ عليه، كالغائبِ البعيدِ، بل هذا أوْلَى؛ لأنَّ البَعِيدَ مَعْذورٌ، وهذا لا عُذْرَ له. وقد ذكرْنا فيما تقدَّم شيئًا مِن هذا.
١٨٧٩ - مسألة (١)؛ قال: (وَإذَا أتَاهُ شَرِيكَانِ فِى رَبْعٍ أوْ نَحْوِهِ، فَسَألَاهُ أنْ يَقْسِمَهُ (٢) بَيْنَهُمَا، قَسَمَهُ (٣)، وَأثْبَتَ فِى الْقَضِيَّةِ بذَلِك، أنَّ قَسْمَهُ إيَّاهُ بَيْنَهُمَا كَانَ عَنْ إقْرَارِهِمَا، لَا عَنْ بَيِّنَةٍ شَهِدَتْ لَهُمَا بِمِلْكِهِمَا)
الأصلُ في القِسمةِ قولُ اللهِ تعالى: {وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ} (٤) وقولُه تعالى: {وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى} (٥) الآية. وقولُ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "الشُّفْعَةُ فِيمَا لَمْ يُقْسَمْ، فَإذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ، وَصُرِّفَتِ الطُّرُقُ، فَلَا شُفْعَةَ" (٦). وقَسَّمَ النبيُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- خَيْبَرَ على ثمانيةَ عَشرَ سَهمًا (٧)، وكان يَقْسِمُ الغنائمَ (٨). وأجْمَعتِ الأمَّةُ على جَوازِ القِسْمةِ، ولأنَّ بالنَّاسِ حاجةً إلى القِسْمةِ؛ ليَتمَكَّنَ كلُّ واحدٍ من الشُّركاءِ من (٩) التَّصرُّفِ على إيثارِه، ويَتخلَّصَ من سوءِ المُشاركةِ وكثرةِ الأيْدِى. إذا ثبتَ هذا، [فإنَّ الشريكيْنِ في أىِّ شىءٍ] (١٠) كان، رَبعًا أو غيرَه -والرَّبْعُ: هو العَقارُ مِن الدُّورِ
(١٥) في م: "قول".(١) قبل هذه المسألة في م زيادة: "كتاب القسمة". ثم ورد بعد ذلك من قوله في أول شرح المسألة: "الأصل في القسمة. . ."، إلى آخر قوله: "وكثرة الأيدى". ثم تأتى مسألة مختصر الخرقي.(٢) في الأصل، ب: "يقسمها".(٣) في الأصل: "قسمها". وفي ب: "فقسمها".(٤) سورة القمر ٢٨.(٥) سورة النساء ٨.(٦) تقدم تخريجه، في: ٧/ ٤٣٥.(٧) أخرجه أبو داود، في: باب في من أسهم له سهما، من كتاب الجهاد. سنن أبي داود ٢/ ٦٩، ٧٠. والإمام أحمد، في: المسند ٣/ ٤٢٠.(٨) انظر: ما تقدم في: ٤/ ١٨٩، ١٩٠، ٩/ ٣١٨، ١٣/ ٤٦.(٩) في الأصل: "فى".(١٠) في الأصل: "في شيء".