ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 2 · صفحة 174

الترجمة · EN

As for the hadith of Ibn Mas'ud, Ibn al-Mubarak said: It is not established. As for the hadith of al-Bara', Ibn 'Uyaynah said: Yazid ibn Abi Ziyad narrated to us, from Ibn Abi Layla, and he did not say: "Then he does not return [to doing it]." But when I came to Kufa, I heard him narrate it, and he said: "He does not return." So I thought that they had prompted him. Al-Humaydi (12) and others said: Yazid ibn Abi Ziyad's memory deteriorated at the end of his life, and he became confused. Furthermore, even if the two [hadiths of theirs] were authentic, giving preference to our hadiths would be more appropriate for five reasons: First, that they have a more authentic chain of transmission and more upright narrators, so the truth is closer to their statement. Second, that they are more numerous in narrators, so the presumption of truthfulness in their statement is stronger, and error is more remote from them. Third, that they are affirmative [narrators], and the affirmative narrator reports about something [he witnessed and saw] (13). Therefore, his statement must be given precedence due to his increased knowledge. The one who negates [the occurrence of an act] did not see anything, so his statement is not accepted; this is why we give precedence to the statement of the disparaging narrator over the one who provides a recommendation. Fourth, that they are affirmative [narrators] (14) who provided details in their narration and explicitly mentioned the raising of hands in the two disputed situations, whereas their opponent generalized (15) in his narration, covering both the disputed situation and others. Thus, it is mandatory to give precedence to our hadiths due to their explicit text and specificity over their general hadiths, which contain no such explicit text, just as the specific is given precedence over the general, and the explicit text over the apparent probable meaning. Fifth, that our hadiths were acted upon by the predecessors among the Companions and the Tabi'un, which indicates their strength. As for their statement that Ibn Mas'ud is an Imam, we say: We do not deny his excellence, but is he to be given precedence over the two Commanders of the Faithful, Umar and Ali, and the rest of those with them! By no means, and he is not equal to any one of them, so how could he be preferred over all of them? Moreover, the statement of Ibn Mas'ud was abandoned [in prayer] (16) in several matters, among them that he used to practice tatbiq (clasping hands together) during bowing, placing his hands between his knees, yet his action was not adopted, and the narration of others regarding placing the hands on the knees was adopted; his recitation was left and the recitation of Zayd ibn Thabit was adopted; and he did not see...

الحواشي

(12) Abu Bakr Abdullah ibn al-Zubayr ibn 'Isa al-Humaydi, the hafiz and scholar of the people of Mecca. He was an Imam and a reliable authority (hujjah). He died in the year 219 AH. Al-Tarikh al-Kabir, by al-Bukhari, 3/1/96, 97; Al-'Ibar, 1/377. (13) In M: "witnessed and narrated". (14) Omitted from M. (15) In M: "'ammhum" (their general). (16) Omitted from M.

العربية (المصدر)

فأمَّا حديثُ ابْنِ مسعودٍ، فقال ابنُ المبارَك: لم يَثْبُتْ. وحديثُ البَراءِ، قالَ ابْنُ عُيَيْنَة: حدَّثنا يَزِيدُ بنُ أبى زِيادٍ، عن ابنِ أبي لَيْلَى، ولم يَقُلْ: ثُمَّ لَا يَعُودُ. فلما قَدِمْتُ الكُوفَةَ سَمِعْتُه يُحَدِّثُ به، فيقولُ: لا يَعُودُ. فَظَنَنْتُ أنَّهم لَقَّنُوه. وقال الحُمَيْدِىُّ (١٢)، وغيرُهُ: يَزِيدُ بنُ أبِى زيادٍ سَاءَ حِفظُه في آخِرِ عُمْرِهِ، وخَلَّطَ. ثم لو صَحَّا كانَ التَّرْجِيحُ لأحادِيثِنا أوْلَى لخمسةِ أوْجُهٍ: أحدُها، أنَّها أَصَحُّ إسْنَادًا، وأعدَلُ رُوَاةً، فالحَقُّ إلى قولِهم أقْرَبُ. الثَّانِى، أنَّها أَكْثَرُ رُوَاةً، فظَنُّ الصِّدْقِ في قَوْلِهمْ أقْوَى, والغَلَطُ منهم أبْعَدُ. الثَّالثُ، أنَّهمْ مُثْبِتُونَ، والمُثْبِتُ يُخْبِرُ عن شيءٍ [شاهَدَه ورَآهُ] (١٣). فقَوْلُه يَجِبُ تَقْدِيمُه لِزِيَادَةِ عِلْمِه. والنَّافِى لم يَرَ شيئًا، فلا يُؤْخَذُ بقَوْلِه، ولذلكَ قَدَّمْنَا قولَ الجَارِحِ على المُعَدِّلِ. الرَّابِعُ، أنهم مُثْبِتُون (١٤) فَصَّلُوا في رِوَايَتِهم، ونَصُّوا على الرَّفْعِ في الحَالتَيْنِ المُخْتَلَفِ فيهما، والمُخَالِفُ لهم عَمَّمَ (١٥) بِروَايَتِه، المُخْتَلَفَ فيه وغيرَهُ، فَيَجِبُ تَقْدِيمُ أحاديثِنا لنَصِّها وخُصُوصِهَا، على أحَادِيثِهِم العامَّة، التي لا نَصَّ فيها كما يُقَدَّمُ الخَاصُّ على العامِّ، والنَّصُّ على الظاهِرِ المُحْتَمِلِ. الخَامِسُ، أنَّ أحاديثَنا عَمِلَ بها السَّلَفُ مِن الصَّحابَةِ والتَّابِعِينَ، فيَدُلُّ ذلك على قُوَّتِها. وقولُهم: إنَّ ابنَ مسعودٍ إمَامٌ. قُلْنا: لا نُنْكِرُ فَضْلَه، لكن بحَيْثُ يُقَدَّمُ على أمِيرَىِ المُؤْمِنِينَ عمرَ وعَلِىّ وسائِرِ مَن معهُمْ! كَلَّا، ولا يُساوِى واحِدًا منهم، فكيفَ يُرَجَّحُ على جميعِهم؟ مع أنَّ ابْنَ مسعودٍ قد تُرِكَ قولُهُ [في الصلاة] (١٦) في أشْياء، منها أنَّهُ كان يُطَبِّقُ في الرُّكُوعِ، يضعُ يدَيْه بينَ رُكْبَتَيْهِ، فلم يُؤْخَذْ بِفِعْلهِ، وأُخِذَ بِرِوَايةِ غيرِه في وَضْعِ اليدينِ على الرُّكْبَتَيْن، وتُرِكَتْ قِرَاءَتُه وأُخِذَ بقِرَاءَةِ زَيْدِ بنِ ثابتٍ، وكانَ لا يَرَى

الحواشي

(١٢) أبو بكر عبد اللَّه بن الزبير بن عيسى الحميدي الحافظ، عالم أهل مكة، كان إماما حجة، توفى سنة تسع عشرة ومائتين. التاريخ الكبير، للبخاري ٣/ ١/ ٩٦، ٩٧، العبر ١/ ٣٧٧.(١٣) في م: "شاهد ورواه".(١٤) سقط من: م.(١٥) في م: "عمهم".(١٦) سقط من: م.

السابقمجلد 2 · صفحة 174التالي
السابق2·174التالي