the punishment of the scorching fire} (19). She said: "Favor us, and protect us from the punishment of the scorching fire" (20). It is also narrated from Jubayr ibn Nufayr (21) that he heard Abu al-Darda', while he was at the end of his prayer after finishing the Tashahhud, saying: "I seek refuge in Allah from hypocrisy." This is because it is a supplication through which one draws near to Allah, the Exalted, so it is similar to the transmitted supplication.
Section: Is it permissible to supplicate for a specific person in one's prayer? There are two opinions: one of them is that it is permissible. Al-Maymuni said: "I heard Abu Abd Allah say to the son of al-Shafi'i (22): 'I have been supplicating for a people in my prayer for years; your father is one of them.'" This has been narrated from Ali and Abu al-Darda', and Ibn al-Mundhir chose this view because of the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) saying in his Qunut: "O Allah, save al-Walid ibn al-Walid, 'Ayyash ibn Abi Rabi'ah, Salamah ibn Hisham, and the oppressed among the believers" (23). Furthermore, it is a supplication for some of the believers, so it is similar to if one were to say, "My Lord, forgive me and my parents." The other [opinion] is...
(19) Surah al-Tur, 27. (20) Mentioned by al-Suyuti in al-Durr al-Manthur 6/120; he extracted it from Abd al-Razzaq, Ibn Abi Shaybah, Ibn al-Mundhir, Ibn Abi Hatim, and al-Bayhaqi in Shu'ab al-Iman. (21) Abu Abd al-Rahman Jubayr ibn Nufayr ibn Malik al-Hadrami al-Himsy; he lived during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and was in the Jahiliyyah period; he converted to Islam during the Caliphate of Abu Bakr. He is trustworthy and one of the major Tabi'in of the people of al-Sham; he lived until the year eighty-something. Tahdhib al-Tahdhib 2/64, 65. (22) Abu Uthman Muhammad ibn Muhammad ibn Idris al-Shafi'i, the judge, who died in al-Jazirah after the year 240 AH. Tabaqat al-Shafi'iyyah al-Kubra 2/71-74. The report is [found] in his biography therein. (23) Extracted by al-Bukhari in: The Chapter on Bowing with Takbir when Prostrating, from the Book of Adhan; in: The Chapter on the Supplication of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), from the Book of Istisqa'; in: The Chapter on Supplicating against the Polytheists for Defeat and Trembling, from the Book of Jihad; in: The Chapter on the words of the Almighty: {Indeed, there were in Yusuf and his brothers signs for those who ask}, from the Book of Prophets; in: The Chapter on {You have no decision in the matter}, from the Book of Tafsir; in: The Chapter on Naming al-Walid, from the Book of Adab; and in: The Chapter on Supplicating against the Polytheists, from the Book of Da'awat. [Also] in the Book of Ikrah (in the section). Sahih al-Bukhari 1/203, 2/33, 4/53, 182, 6/48, 8/54, 55, 104, 9/25. Also Muslim in: The Chapter on the Desirability of Qunut in All Prayer if a Calamity Befalls the Muslims, from the Book of Masajid. Sahih Muslim 1/466-468. Al-Nasa'i in: The Chapter on Qunut in the Morning Prayer, from the Book of Tatbiq. Al-Mujtaba 2/158. Ibn Majah in: The Chapter on what has come regarding Qunut in the Dawn Prayer, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/394. Al-Darimi in: The Chapter on Qunut after Bowing, from the Book of Prayer. Sunan al-Darimi 1/374. And Imam Ahmad in: Al-Musnad 2/239, 255, 271, 396, 418, 470, 502, 521.
عَذَابَ السَّمُومِ} (١٩). قالتْ: مُنَّ عَلَيْنَا، وقِنَا عَذَابَ السَّمُومِ (٢٠). وعن جُبَيْر بن نُفَيْرٍ (٢١)، أنَّهُ سَمِعَ أبَا الدَّرْدَاءِ، وهو يقولُ في آخِرِ صلاتِهِ، وقد فَرَغَ مِن التَّشهُّدِ: أعُوذُ باللهِ مِن النِّفَاقِ. ولأَنَّهُ دُعَاءٌ يَتَقَرَّبُ به إلى اللهِ تعالى، فأَشْبَهَ الدُّعَاءَ المَأْثُورَ.
فصل: وهل يَجُوزُ أنْ يَدْعُوَ لإِنْسانٍ بِعَيْنِهِ في صلاتِهِ؟ على رِوَايَتَيْنِ: إحْدَاهما يجوزُ. قال المَيْمُونِىُّ: سَمِعْتُ أبا عبدِ اللَّه يقولُ لابْنِ الشَّافِعىِّ (٢٢): أنا أدْعُو لقومٍ مُنْذُ سِنِينَ في صَلاتِى؛ أبوك أحَدُهم. وقد رُوِىَ ذلك عن عَلِىٍّ، وأبى الدَّرْدَاءِ، واخْتَارَهُ ابْنُ المُنْذِرِ؛ لقَوْلِ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- في قُنوتِه: "اللَّهُمَّ أَنْجِ الوَلِيدَ بنَ الوَلِيدِ، وعَيَّاشَ بنَ أبى رَبيعَةَ، وسَلَمةَ بنَ هِشَامٍ، والمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ المُؤْمِنِينَ" (٢٣). ولأنَّه دُعاءٌ لبعضِ المُؤمنين. فأشْبَهَ ما لو قال: "رَبّ اغْفِرْ لِى وَلِوَالِدَىَّ". والأُخْرَى
(١٩) سورة الطور ٢٧.(٢٠) ذكره السيوطي في الدر المنثور ٦/ ١٢٠، وأخرجه عن عبد الرازق وابن أبي شيبة وابن المنذر وابن أبي حاتم والبيهقي في شعب الإِيمان.(٢١) أبو عبد الرحمن جبير بن نفير بن مالك الحضرمى الحمصى، أدرك زمان النبي -صلى اللَّه عليه وسلم-، وكان جاهليا أسلم في خلافة أبى بكر، وهو ثقة، من كبار تابعى أهل الشام، عاش إلى سنة بضع وثمانين. تهذيب التهذيب ٢/ ٦٤، ٦٥.(٢٢) أبو عثمان محمد بن محمد بن إدريس، الشافعي القاضي، المتوفى بالجزيرة بعد سنة أربعين ومائتين. طبقات الشافعية الكبرى ٢/ ٧١ - ٧٤. والخبر في ترجمته فيها.(٢٣) أخرجه البخاري، في: باب يهوى بالتكبير حين يسجد، من كاب الأذان، وفى: باب دعاء النبي -صلى اللَّه عليه وسلم-، من كتاب الاستسقاء، وفى: باب الدعاء على المشركين بالهزيمة والزلزلة، من كتاب الجهاد، وفى: باب قوله تعالى: {لَقَدْ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِ آيَاتٌ لِلسَّائِلِينَ}، من كتاب الأنبياء، وفي: باب ليس لك من الأمر شيء، من كتاب التفسير، وفى: باب تسمية الوليد، من كتاب الأدب، وفى: باب الدعاء على المشركين، من كتاب الدعوات. وفى كتاب الإكراه (في الترجمة). صحيح البخاري ١/ ٢٠٣، ٢/ ٣٣، ٤/ ٥٣، ١٨٢، ٦/ ٤٨، ٨/ ٥٤، ٥٥، ١٠٤، ٩/ ٢٥. ومسلم، في: باب استحباب القنوت في جميع الصلاة إذا نزلت بالمسلمين نازلة، من كتاب المساجد. صحيح مسلم ١/ ٤٦٦ - ٤٦٨. والنسائي، في: باب القنوت في صلاة الصبح، من كتاب التطبيق. المجتبى ٢/ ١٥٨. وابن ماجه، في: باب ما جاء في القنوت في صلاة الفجر، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٩٤. والدارمى، في: باب القنوت بعد الركوع، من كتاب الصلاة. سنن الدارمي ١/ ٣٧٤. والإمام أحمد، في: المسند ٢/ ٢٣٩، ٢٥٥، ٢٧١، ٣٩٦، ٤١٨، ٤٧٠، ٥٠٢، ٥٢١.