the time of necessity (ḍarūra) for the ʿAṣr prayer, according to what has already been explained and clarified. Then the time continues to extend until the second dawn rises.
Section: This prayer is called ʿIshāʾ, and it is not recommended to call it al-ʿAtama. When Ibn ʿUmar would hear a man say "al-ʿAtama," he would shout and become angry, saying: "It is only ʿIshāʾ." It was narrated from the Prophet, peace and blessings of God be upon him, that he said: "Do not let the Bedouins overcome you regarding the name of your prayer, for it is ʿIshāʾ, and they are the ones who delay milking the camels until dark" (11). Abū Hurayra narrated the same. Both were narrated by Ibn Mājah (12). If one calls it al-ʿAtama, it is permissible; for Abū Dāwūd (13) narrated with his chain of transmission from Muʿādh that he said: "We remained"—meaning we waited for—"the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, for the ʿAtama prayer." This is because this is an attribution of the prayer to the time in which it becomes obligatory, so it resembles the morning prayer, the noon prayer, and the rest of the prayers.
117 - Issue; He said: (And when the second dawn rises, the morning prayer becomes obligatory, and the time remains until (1) before the sun rises. Whoever catches a rakʿa of it before it rises has caught it, and this is the place (2) of necessity (ḍarūra)).
Its summary is that the time for the morning prayer enters with the rising of the second dawn by consensus, and it has been indicated by