ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 2 · صفحة 337

الترجمة · EN

al-Ahzab, prayed the Maghrib, and when he finished, he said: "Has any one of you known that I prayed the 'Asr?" They said: O Messenger of Allah, you did not pray it. So he ordered the mu'adhdhin, who performed the iqamah for prayer, and he prayed the 'Asr, then repeated the Maghrib. [And this indicates the obligation of the order] (9). Nafi' narrated (10) from Ibn Umar that the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, said: "Whoever forgets a prayer and does not recall it until he is with the Imam, let him pray with the Imam. Then, when he finishes his prayer (11), he should repeat the prayer that he forgot, then repeat the prayer that he prayed with the Imam." [Narrated by Abu Ya'la al-Mawsili in his "Musnad" with a hasan (good) chain] (9). It was also narrated as a mawquf statement from Ibn Umar. Also, because they are two timed prayers, it is obligatory to order them (12), like the two combined prayers.

Once this is established, the order is obligatory in them even if they are numerous (13), as Ahmad stated [He said, in the narration of Abu Dawud, regarding one who missed a year's worth of prayers: He shall perform them, and repeat every prayer he prayed while he was mindful of what he had missed] (14). Malik and Abu Hanifah said: The order is not obligatory for more than one day and night's worth of prayers, because regarding it as such for anything beyond [that] (15) is burdensome and leads to repetition; thus, it is dropped, like the order in making up the fast of Ramadan (15). Our argument is that these are obligatory prayers performed at a time that is sufficient for them, so the order is obligatory in them like the five [daily prayers], and its leading to repetition does not prevent the obligation of the order, like the ordering of bowing (ruku') relative to prostration (sujud).

الحواشي

(9) Omitted from: The Original. (10) After this in MS (m): "Abu Hafs with his chain of narration from". See what follows after the presentation of the hadith. (11) Omitted from: MS (m). The hadith was narrated by Imam Malik, in: Chapter on Action in the Compendium of Prayer, from the Book of Shortening Prayer while Traveling. Al-Muwatta 1/168. And al-Daraqutni, in: Chapter on a man who recalls a prayer while he is in another, from the Book of Prayer. Sunan al-Daraqutni 1/421. And al-Bayhaqi, in the same chapter. Al-Sunan al-Kubra 2/221. (12) In MS (m): "The order in them both". (13) In MS (m), there is an addition: "Indeed". (14) Omitted from: MS (m). (15) Omitted from: The Original.

العربية (المصدر)

الأحزابِ صَلَّى المغْرِبَ، فلَمَّا فَرَغَ قال: "هَلْ عَلِمَ أَحَدٌ مِنْكُمْ أَنِّى صَلَّيْتُ العَصْرَ؟ " فقالُوا: يا رسُولَ اللهِ ما صلَّيْتَها. فأَمَرَ المُؤَذِّنَ فأقامَ الصلاةَ، فصلَّى العصرَ، ثم أعادَ المغرِبَ. [وهذا يدُلُّ عَلَى وُجُوبِ الترْتِيبِ] (٩). ورَوَى (١٠) نَافِعٌ، عنِ ابْنِ عمرَ، أنَّ رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- قالَ: "مَنْ نَسِىَ صَلَاةً فَلَمْ يَذْكُرْهَا إلَّا وَهُوَ مَعَ الإِمَامَ فَلْيُصَلِّ مَعَ الإِمَامَ، فَإِذَا فَرَغَ مِن صَلَاتِهِ (١١) فَلْيُعِدِ الصَّلَاةَ الَّتِى نَسِىَ، ثُمَّ لْيُعِدِ الصَّلَّاةَ الَّتِى صَلَّاهَا مَعَ الإِمَامِ". [روَاه أبو يَعْلَى المَوْصِلِىُّ، في "مُسْنَده"، بإسْنادٍ حسنٍ] (٩). وَرُوِىَ مَوْقُوفًا عن ابْنِ عمر. ولأنَّهما صلاتَانِ مُؤَقَّتَتَانِ، فوجبَ تَرْتِيبُهما (١٢) كالمَجْمُوعَتَيْنِ.

إذا ثبَتَ هذَا، فإنَّه يَجِبُ التَّرْتِيبُ فيها وإنْ كثُرَتْ (١٣)، نَصَّ عليهِ أحمدُ، [قال، في رواية أبي داود، في مَن ترك صلاةَ سَنَةٍ: يُصلِّيها، ويعيدُ كلَّ صلاةٍ صلَّاها وهو ذاكِرٌ لِمَا تَرَكَ] (١٤). وقال مالكٌ، وأبو حنيفَة: لا يَجِبُ التَّرْتِيبُ فِي أَكْثَرَ مِنْ صلاةِ يومٍ ولَيْلَةٍ؛ لأنَّ اعْتِبَارَهُ فيما زادَ [على ذلكَ] (١٥) يَشُقُّ، ويُفْضِى إلى الدُّخُولِ في التَّكْرَارِ، فسقَطَ، كالتَّرْتِيب فِي قَضَاءِ صِيَامِ (١٥) رَمَضَانَ. ولَنا، أنَّها صَلَواتٌ واجِبَاتٌ، تُفْعَلُ في وقتٍ يَتَّسِعُ لها، فوجبَ فيها التَّرْتِيبُ كالخَمْسِ، وإفْضَاؤُه إلى التَّكْرَارِ لا يَمْنَعُ وُجُوبَ التَّرْتِيبِ، كتَرْتِيبِ الرُّكوعِ على السُّجودِ،

الحواشي

(٩) سقط من: الأصل.(١٠) بعد هذا في م: "أبو حفص بإسناده عن". وانظر ما يأتي بعد إيراد الحديث.(١١) سقط من: م.والحديث أخرجه الإِمام مالك، في: باب العمل في جامع الصلاة، من كتاب قصر الصلاة في السفر. الموطأ ١/ ١٦٨. والدارقطني، في: باب الرجل يذكر صلاة وهو في أخرى، من كتاب الصلاة. سنن الدارقطني ١/ ٤٢١. والبيهقي، في الباب نفسه. السنن الكبرى ٢/ ٢٢١.(١٢) في م: "الترتيب فيهما".(١٣) في م زيادة: "وقد".(١٤) سقط من: م.(١٥) سقط من: الأصل.

السابقمجلد 2 · صفحة 337التالي
السابق2·337التالي