the statement of Abu Bakr and Umar (may Allah be pleased with both of them) in the hadith of Dhu al-Yadayn (30), when he asked them: "Is what Dhu al-Yadayn says true?" They said: Yes. Even though he was in doubt, evidenced by the fact that he denied what Dhu al-Yadayn had said and asked them about the truthfulness of his statement, and this is evidence of his doubt. Furthermore, because the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) commanded them to glorify Allah [by saying Subhanallah] to remind the Imam, and for him to act upon their statement. Ibn Mas'ud reported that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) prayed and either added or omitted [a portion of the prayer], until he said: "I am only a human being; I forget as you forget. So if I forget, then remind me" (31), meaning by saying Subhanallah, as he clarified (32) in the other hadith. Likewise, we say regarding the judge: that he returns to the statement of two witnesses. If the Imam is certain of his correctness and the mistake of the followers, it is not permissible for him to follow them. Abu al-Khattab said: He is obligated to return to their statement, like a judge who rules based on two witnesses while abandoning his own certainty. This is not correct, for he knows they are mistaken, so he should not follow them into error. We say the same regarding the two witnesses: whenever the judge knows they are lying, it is not permissible for him to rule based on their statement because he knows they are false witnesses; thus, it is not lawful for him to rule based on false testimony. Justice is only considered in testimony [because it makes it more likely] (33) to believe the truthfulness of the witnesses, and the testimony of others is rejected because their truthfulness is not known; therefore, with certain knowledge of the lie, it is even more imperative not to accept it. Once this is established, if the followers (34) glorify Allah [to alert him of a mistake] and he does not return, in a situation where he is obligated to return, his prayer becomes void. Ahmad stated this. It is not for the followers to follow him; if they do follow him, they are either knowledgeable of the prohibition of doing so, or they are ignorant of it. If they are knowledgeable, their prayer becomes void because they intentionally abandoned a required act. Al-Qadi said: There are three reports regarding this: First, that it is not permissible for them to follow him, and
(30) Preceded on pages 384 and 403. (31) This is the one that preceded on page 408. (32) In [Manuscript] M: "reported from him." (33) In [Manuscript] M: "to make it more likely." (34) In [Manuscript] M: "the follower."
قَوْلِ أبي بكرٍ، وعمرَ، رَضِىَ اللهُ عنهما، في حديثِ ذِى اليَدَيْنِ (٣٠)، لمَّا سَأَلهما: "أحَقٌّ ما يَقُولُ ذُو اليَدَيْنِ؟ " قالوا: نعم. مع أنَّه كان شَاكًّا، بدَلِيلِ أنَّه أنْكَرَ ما قالَه ذو اليَدَيْنِ، وسألهما عن صِحَّةِ قَوْلِه، وهذا دَلِيلٌ على شَكِّه، ولأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- أمَرَهم بالتَّسْبِيحِ، لِيُذَكِّرُوا الإِمامَ، ويَعْمَلَ بِقَوْلِهم، ورَوَى ابنُ مسعودٍ أنَّ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- صَلَّى فَزَادَ أو نَقَصَ، إلى قوله: "إنَّما أنا بَشَرٌ أَنْسَى كما تَنْسَوْنَ، فإذا نَسِيتُ فَذَكِّرُونِي" (٣١). يَعْنى بالتَّسْبِيحِ، كما بيَّنَه (٣٢) في الحديثِ الآخَرِ. وكذا نقولُ في الحَاكِمِ: إنَّه يَرْجِعُ إلى قَوْلِ الشَّاهِدَيْنِ. وإنْ كان الإِمامُ على يَقِينٍ من صَوابِه، وخَطإِ المَأْمُومِينَ، لم يَجُزْ له مُتابَعَتُهم. وقال أبو الخَطَّابِ: يَلْزَمُه الرُّجُوعُ إلى قَولِهم، كالحاكِمِ يَحْكُمُ بالشَّاهِدَيْنِ ويَتْرُكُ يَقِينَ نَفْسِه. وليس بِصَحِيحٍ؛ فإنَّه يَعْلَمُ خَطَأَهُم فلا يَتْبَعُهم في الخَطَإِ. وكذا نَقُولُ في الشَّاهِدَيْنِ: متى عَلِمَ الحاكِمُ كَذِبَهما لم يَجُزْ له الحُكْمُ بِقَوْلِهما؛ لأنَّه يعلمُ أنَّهما شاهِدَا زُورٍ، فلا يَحِلُّ له الحُكْمُ بِقَوْلِ الزُورِ، وإنما اعْتُبِرَت العَدَالَةُ في الشَّهَادَةِ [لأنَّها تُغَلِّبُ] (٣٣) على الظَّنِّ صِدْقَ الشُّهُودِ، وَرُدَّتْ شهادَةُ غَيْرِهم؛ لأنَّه لا يَعْلَمُ صِدْقَهم، فمع يَقِينِ العِلْمِ بالكَذِبِ أوْلَى أن لا يَقْبَلَ. وإذا ثَبَتَ هذا، فإنَّه إذا سَبَّحَ به المَأْمُومون (٣٤) فلم يَرْجِعْ، في مَوْضِعٍ يَلْزَمُه الرُّجُوعُ، بَطَلَتْ صَلَاتُه. نَصَّ عليه أحمدُ. وليس للمَأْمُومِينَ اتّبَاعُه، فإن اتَّبَعُوه لم يَخْلُ من أن يكونوا عالِمِين بِتَحْرِيمِ ذلك، أو جَاهِلِينَ به، فإنْ كانوا عَالِمينَ بَطَلَتْ صَلَاتُهم؛ لأنَّهم تَرَكُوا الوَاجِبَ عَمْدًا. وقال القاضي: في هذا ثلاثُ رِواياتٍ: إحْدَاها، أنَّه لا يجوزُ لهم مُتَابَعَتُه، ولا
(٣٠) تقدم في صفحة ٣٨٤، ٤٠٣.(٣١) هو الذي تقدم في صفحة ٤٠٨.(٣٢) في م: "روى عنه".(٣٣) في م: "ليغلب".(٣٤) في م: "المأموم".