ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 2 · صفحة 52فصل

الترجمة · EN

as is sleep. As for their hadith, it is invalid; it is narrated by al-Hakam (27) ibn Sa'd, and Ahmad, may Allah have mercy on him, forbade his hadith, and Ibn al-Mubarak weakened him, and al-Bukhari said: They abandoned him. In his chain of narration is Kharijah ibn Mus'ab (28), and he is also weak. It is not correct to draw an analogy with the insane person; because the insane person’s period usually lasts a long time, and the pen has been lifted from him, and fasting is not mandatory upon him, nor is anything of the laws of obligation, and guardianship is established over him, and it is not permitted over the Prophets, peace be upon them. Fainting is the opposite of that, and that which does not affect the dropping of the five [prayers] does not affect the dropping of what is in excess of them, just like sleep.

Section: Whoever drinks medicine and their intellect vanishes due to it, one must look: if the disappearance is not prolonged, it is like fainting, and if it is prolonged, it is like insanity. As for intoxication, and one who drinks a forbidden substance that removes their intellect at times but not others, it does not affect the dropping of obligation, and they must perform qada' for what they missed during the time their intellect was removed. We do not know of any disagreement regarding this; because if qada' is mandatory upon them due to permissible sleep, then it is more so due to forbidden intoxication.

Section: Regarding medicines containing poisons: if the predominant outcome of drinking and using them is death or insanity, it is not permitted to drink them. If the predominant outcome is safety and benefit is hoped from them, then it is more appropriate to permit drinking them to ward off something more dangerous, just like other medicines. It is possible that it is not permitted, because they are exposing themselves to destruction, so it is not permitted, as if they did not intend them for medical treatment. The first [view] is more correct; because many medicines carry fear of them, yet they have been permitted to ward off what is more harmful than them. So, if we say it is forbidden to drink it, it is like forbidden things such as alcohol and the like; and if we say it is permitted, it is like other permissible medicines. And Allah knows best.

الحواشي

(27) In M: "al-Hakim", which is an error. He is Abu 'Abd Allah al-Hakam ibn 'Abd Allah ibn Sa'd al-Ayli. See his biography in: al-Du'afa' al-Saghir by al-Bukhari 31, al-Du'afa' wa al-Matrukin by al-Nasa'i 30, al-Majruhin by Ibn Hibban 1/248, al-Du'afa' al-Kabir by al-'Uqayli 1/256, and Mizan al-I'tidal by al-Dhahabi 1/572-574. (28) Abu al-Hajjaj Kharijah ibn Mus'ab al-Dab'i al-Sarakhsi, died in Khurasan in the year 168 AH. Al-Tarikh al-Kabir by al-Bukhari 2/1/205, al-Du'afa' al-Saghir by him 41, al-Du'afa' wa al-Matrukin by al-Nasa'i 37, al-Majruhin by Ibn Hibban 1/288, al-Du'afa' al-Kabir by al-'Uqayli 2/25, 26, and Mizan al-I'tidal 1/625, 626. (29) In M: "wa-li-annahu" (and because it is).

العربية (المصدر)

النومَ. فأما حدِيثُهُم فباطِلٌ يَرْوِيهِ الحكَمُ (٢٧) ابنُ سعدٍ، وقد نَهَى أحمد، رحمه اللَّه، عن حدِيثِهِ، وضعَّفَهُ ابن المُبَارَكِ، وقال البخارِىُّ: تركُوهُ. وفى إسنادِهِ خارِجَةُ بن مُصْعَب (٢٨)، وهو ضعِيفٌ أيضًا. ولا يصِحُّ قيَاسُهُ على المجنونِ؛ لأنَّ المجنونَ تتطَاوَلُ مُدَّتُه غالبًا، وقد رُفِعَ القلمُ عنه، ولا يلْزَمُهُ صيامٌ، ولا شيءٌ من أحكامِ التَّكْلِيفِ، وتَثْبُتُ الوِلايةُ عليهِ، ولا يجُوزُ على الأنبياء عليهم السلامُ، والإِغْمَاءُ بخِلَافِهِ، وما لا يُؤَثِّرُ في إسقاطِ الخَمْسِ لا يُؤَثِّرُ في إسقَاطِ الزَّائِدِ عليها، كالنومِ.

فصل: ومَنْ شَرِبَ دواءً فزَالَ عَقْلُهُ به نَظَرْتَ؛ فإنْ كان زَوَالًا لا يدومُ كثيرًا، فهو كالإغماءِ، وإن كان يتَطَاوَلُ، فهو كالجنونِ. وأما السُّكْرُ، ومَنْ شَرِبَ مُحَرَّمًا يُزِيلُ عَقْلَهُ وقتًا دون وقتٍ، فلا يُؤَثِّرُ في إسقاطِ التَّكْلِيفِ، وعليه قَضَاءُ ما فاتَهُ في حالِ زَوالِ عَقْلِه. لا نعْلَمُ فيه خلَافًا؛ لأنَّه (٢٩) إذا وجَبَ عليهِ القَضَاءُ بالنومِ المُبَاحِ، فبالسُّكْرِ المُحَرَّمِ أوْلَى.

فصل: وما فِيهِ السُّمُومُ من الأدْوِيَةِ؛ إنْ كان الغَالبُ من شُرْبِهِ واستِعْمَالِهِ الهَلَاكُ به، أو الجنونُ، لم يُبَحْ شُرْبُه، وإن كان الغَالِبُ منه السلامةُ ويُرْتَجَى منه المَنْفَعَةُ، فالأوْلَى إباحَةُ شُرْبِه، لِدَفْعِ ما هو أخطَرُ منه، كغَيْرِهِ من الأدوِيَةِ، ويحْتَمِلُ أن لا يُبَاحَ؛ لأنَّه يُعَرِّضُ نفسَه للهلاكِ، فلم يُبَحْ، كما لو لم يُرِدْ به التَّدَاوِى. والأَوَّلُ أصَحُّ؛ لأنَّ كثيرًا من الأدوِيَةِ يُخَافُ منه، وقد أُبيحَ لدَفْعِ ما هو أضَرُّ منه، فإذا قُلنا يَحْرُمُ شُرْبُهُ، فهو كالمُحَرَّمَاتِ من الخَمْرِ ونحوِه، وإن قلنا يُباحُ، فهو كسائرِ الأدوِيَةِ المُبَاحَة. واللهُ أعلمُ.

الحواشي

(٢٧) في م: "الحاكم" خطأ. وهو أبو عبد اللَّه الحكم بن عبد اللَّه بن سعد الأيْلِىّ. انظر ترجمته في: الضعفاء الصغير، للبخاري ٣١، الضعفاء والمتروكين، للنسائي ٣٠، المجروحين، لابن حبان ١/ ٢٤٨. الضعفاء الكبير، للعقيلى ١/ ٢٥٦، ميزان الاعتدال، للذهبى ١/ ٥٧٢ - ٥٧٤.(٢٨) أبو الحجاج خارجة بن مصعب الضبعى السرخسي، توفى بخراسان سنة ثمان وستين ومائة. التاريخ الكبير، للبخاري ٢/ ١/ ٢٠٥، الضعفاء الصغير، له ٤١، الضعفاء والمتروكين، للنسائي ٣٧، المجروحين، لابن حبان ١/ ٢٨٨، الضعفاء الكبير، للعقيلى ٢/ ٢٥، ٢٦، ميزان الاعتدال ١/ ٦٢٥، ٦٢٦.(٢٩) في م: "ولأنه".

السابقمجلد 2 · صفحة 52التالي
السابق2·52التالي