ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 2 · صفحة 553فصل: في صلاة الحاجة

الترجمة · EN

And he shall mention his need. Extracted by al-Bukhari (68).

Section: On the Prayer of Need (Salat al-Hajah): On the authority of Abdullah bin Abi Awfa, who said: The Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) said: "Whoever has a need before Allah, or before any of the children of Adam, let him perform wudu, and perform it well, then let him pray two rak'ahs, [then let him praise] (69) Allah the Exalted, and send blessings upon the Prophet (may Allah bless him and grant him peace), then let him say: 'There is no god but Allah, the Forbearing, the Generous. There is no god but Allah, the Most High, the Magnificent. Glory be to Allah, Lord of the Magnificent Throne. Praise be to Allah, Lord of the Worlds. I ask You for the prerequisites of Your mercy, the resolves of Your forgiveness, the spoils of every righteousness, and safety from every sin. Do not leave for me a sin except that You forgive it, nor a distress except that You relieve it, nor a need that is pleasing to You except that You fulfill it, O Most Merciful of those who show mercy.'" Narrated by al-Tirmidhi (70), who said: A gharib (strange) hadith.

Section: On the Prayer of Repentance (Salat al-Tawbah): On the authority of Ali, may Allah be pleased with him, who said: Abu Bakr told me—and Abu Bakr spoke the truth—that he heard the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) say: "There is no man who commits a sin, then stands up and purifies himself, then prays two rak'ahs, then seeks the forgiveness of Allah the Exalted, except that He forgives him." Then he recited

الحواشي

(68) In: The chapter on what has been narrated regarding voluntary prayers being two by two, from the Book of Night Prayer (Tahajjud), and in: The chapter on supplication during Istikhara, from the Book of Supplications, and in: The chapter of His saying {Say: He is the Able...}, from the Book of Tawhid. Sahih al-Bukhari 2/70, 8/101, 9/144. It was also extracted by Abu Dawood in: The chapter on Istikhara, from the Book of Witr. Sunan Abi Dawood 1/352, 353. And al-Tirmidhi in: The chapter on what has been narrated regarding the prayer of Istikhara, from the Chapters of Witr. 'Aridat al-Ahwadhi 2/262, 263. And al-Nasa'i in: The chapter on how to perform Istikhara, from the Book of Marriage. al-Mujtaba 6/66. And Ibn Majah in: The chapter on what has been narrated regarding the prayer of Istikhara, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/440. And Imam Ahmad in: al-Musnad 3/344. (69) In [manuscript] M: "wa-liyuthni" (and let him praise). (70) In: The chapter on what has been narrated regarding the prayer of Need, from the Chapters of Witr. 'Aridat al-Ahwadhi 2/261, 262. It was also extracted by Ibn Majah in: The chapter on what has been narrated regarding the prayer of Need, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/441.

العربية (المصدر)

ويُسَمِّى حَاجَتَهُ. أخْرَجَهُ البُخَارِيّ (٦٨)

فصل: في صَلَاةِ الحَاجَةِ: عن عَبْدِ اللهِ بنِ أبي أوْفَى، قال: قال رسولُ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَنْ كَانَتْ لَهُ إلَى اللهِ حَاجَةٌ، أو إلَى أحَدٍ مِن بَنى آدَمَ، فَلْيَتَوَضَّأْ، ولْيُحْسِنِ الوُضُوءَ، ثُمَّ لْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ، [ثُمَّ لْيُثْنِ] (٦٩) عَلَى اللهِ تَعَالَى، ولْيُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، ثُمَّ لْيَقُلْ: لَا إلهَ إلَّا اللهُ الحَلِيمُ الكَرِيمُ، لا إلهَ إلَّا اللهُ العَلِيُّ العَظِيمُ، سُبْحَانَ اللهِ رَبِّ العَرْشِ الْعَظِيمِ، الحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ العَالَمِينَ، أسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ، وعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ، والغنِيمَةَ مِنْ كلّ بِرٍّ، والسَّلَامَةَ مِنْ كلّ إثْمٍ، لا تَدَعْ لِي ذَنْبًا إلَّا غَفَرْتَهُ، ولا هَمًّا إلَّا فَرَّجْتَهُ، ولا حَاجَةً هِى لَكَ رِضًا إلَّا قَضَيْتَها، يَا أرْحَمَ الرَّاحِمِينَ". رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ (٧٠)، وقال: حَدِيثٌ غَرِيبٌ.

فصل: في صَلاةِ التَّوْبةِ: عن عليٍّ، رَضِىَ اللهُ عنه، قال: حَدَّثَنِي أبو بكرٍ، وصَدَقَ أبو بكرٍ، قال: سمعتُ رسولَ اللهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- يقول: "مَا مِنْ رَجُلٍ يُذْنِبُ ذَنْبا، ثُمَّ يَقُومُ فَيَتَطهَّرُ، ثُمَّ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللهَ تَعَالَى إلَّا غَفَرَ له". ثم قَرَأ

الحواشي

(٦٨) في: باب ما جاء في التطوع مثنى مثنى، من كتاب التهجد، وفي: باب الدعاء عند الاستخارة، من كتاب الدعوات، وفي: باب قوله {قُلْ هُوَ الْقَادِرُ}. .، من كتاب التوحيد. صحيح البخاري ٢/ ٧٠، ٨/ ١٠١، ٩/ ١٤٤. كما أخرجه أبو داود، في: باب في الاستخارة، من كتاب الوتر. سنن أبي داود ١/ ٣٥٢، ٣٥٣. والترمذي، في: باب ما جاء في صلاة الاستخارة، من أبواب الوتر. عارضة الأحوذي ٢/ ٢٦٢، ٢٦٣. والنسائي، في: باب كيف الاستخارة، من كتاب النكاح. المجتبى ٦/ ٦٦. وابن ماجه، في: باب ما جاء في صلاة الاستخارة، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٤٤٠. والإمام أحمد، في: المسند ٣/ ٣٤٤.(٦٩) في م: "وليثن".(٧٠) في: باب ما جاء في صلاة الحاجة، من أبواب الوتر. عارضة الأحوذي ٢/ ٢٦١، ٢٦٢. كما أخرجه ابن ماجه، في: باب ما جاء في صلاة الحاجة، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٤٤١.

السابقمجلد 2 · صفحة 553التالي
السابق2·553التالي