ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 3 · صفحة 244٢٩٧ - مسألة؛ قال: (وتجب الجمعة على من بينه وبين الجامع فرسخ)

الترجمة · EN

297 - Issue: He said: "The Friday prayer is obligatory upon whoever is at a distance of a farsakh from the mosque."

This applies to those other than the inhabitants of the city. [As for the inhabitants of the city] (1), the Friday prayer is incumbent upon all of them, whether they are far or near. Ahmad said: As for the inhabitants of the city, they must inevitably attend it, whether they hear the call or not. This is because the city itself was built for the Friday prayer, so there is no difference between the near and the far. Furthermore, a city is rarely larger than a farsakh, so it (2) is in the position of being "near," and thus this is considered. This is the view of the proponents of Ra'y (reasoned opinion), and a similar view is held by al-Shafi'i. As for those who are not inhabitants of the city, whoever is at a distance of a farsakh or less from the mosque, the Friday prayer is upon him; if he is further than that, there is no Friday prayer upon him. A similar view was narrated from Sa'id ibn al-Musayyib, and it is the view of Malik and al-Layth. It was narrated from 'Abdullah ibn 'Amr that he said: The Friday prayer is upon whoever hears the call. This is the view of al-Shafi'i and Ishaq, based on what 'Abdullah ibn 'Amr narrated, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Friday prayer is upon whoever hears the call." Recorded by Abu Dawud (3). The most likely case is that this is the statement of 'Abdullah ibn 'Amr. [It is also] because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to the blind man who said: "I have no guide to lead me": "Do you hear the call?" He said: "Yes." He replied: "Then answer it" (4). Also, because whoever hears the call is included in the generality of the statement of Allah the Almighty: {O you who have believed, when [the adhan] is called for the prayer on the day of Jumu'ah [Friday], then proceed to the remembrance of Allah} (5). It was narrated from Ibn 'Umar, Abu Hurayrah, Anas, al-Hasan, Nafi', 'Ikrimah, al-Hakam, 'Ata', and al-Awza'i that they said: The Friday prayer is upon whoever is overtaken by the night while with his family, based on what Abu Hurayrah narrated, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Friday prayer is upon whoever is overtaken by the night while with his family" (6). The proponents of Ra'y said: There is no Friday prayer upon whoever is outside the city;

الحواشي

(1) Omitted from: the original. (2) Omitted from: the original. (3) In: Chapter: Upon whom the Friday prayer is obligatory, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/243. (4) Its authentication (takhrij) was provided previously on page 6. (5) Surah al-Jumu'ah, 9. (6) Mentioned by al-Tirmidhi, in: Chapter: What has been reported regarding from what distance the Friday prayer is attended, from the Chapters on the Friday prayer. 'Aridat al-Ahwadhi 2/290.

العربية (المصدر)

٢٩٧ - مسألة؛ قال: (وتَجِبُ الجُمُعَةُ عَلَى مَنْ بَيْنَهُ وبَيْنَ الجَامِعِ فَرْسَخٌ)

هذا في حَقِّ غير أهْلِ المِصْرِ، [أمَّا أهْلُ المِصْرِ] (١) فيَلْزَمُهم كُلَّهم الجُمُعَةُ، بَعُدُوا أو قَرُبُوا. قال أحمدُ: أمَّا أهْلُ المِصْرِ فلا بُدَّ لهم من شُهُودِها، سَمِعُوا النِّداءَ أو لم يَسْمَعُوا؛ وذلك لأن البَلَدَ الواحِدَ بُنِيَ لِلْجُمُعَةِ، فلا فَرْقَ بين القَرِيبِ والبَعِيدِ، ولأنَّ المِصْرَ لا يكادُ يكونُ أكْثَرَ من فَرْسَخٍ، فهو (٢) في مَظِنَّةِ القُرْبِ، فاعْتُبِرَ ذلك. وهذا قولُ أصْحابِ الرَّأْيِ، ونحوُه قولُ الشَّافِعِيِّ. فأمَّا غيرُ أهْلِ المِصْرِ، فَمن كان بينه وبين الجامِعِ فَرْسَخٌ فما دون، فعليه الجُمُعَةُ، وإنْ كان أبْعَدَ فلا جُمُعَةَ عليه. وَرُوِيَ نحوُ هذا عن سَعِيدِ بن المُسَيَّبِ وهو قولُ مالِكٍ، واللَّيْثِ. وَرُوِيَ عن عبدِ اللهِ بن عَمْرٍو، قال: الجُمُعَةُ على مَن سَمِعَ النِّدَاءَ. وهذا قولُ الشَّافِعِيِّ، وإسحاقَ؛ لما رَوَى عبدُ اللهِ بن عَمْرٍو، أنَّ النَّبِيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "الجُمُعَةُ على من سَمِعَ النِّدَاءَ". رَوَاه أبو دَاوُدَ (٣). والأشْبَهُ أنَّه من كَلَامِ عَبْدِ اللهِ بن عَمْرٍو. ولأنَّ النَّبِيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال لِلْأَعْمَى الذي قال: ليس لي قَائِدٌ يَقُودُنِي: "أتَسْمَعُ النِّدَاءَ؟ " قال: نعم. قال: "فأَجِبْ" (٤). ولأنَّ مَن سَمِعَ النِّدَاءَ دَاخِلٌ في عُمُومِ قولِ اللَّه تعالى: {يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ} (٥). وَرُوِيَ عن ابنِ عمرَ، وأبي هُرَيْرَةَ، وأنَسٍ، والحسنِ، ونَافِعٍ، وعِكْرِمَةَ، والحَكَمِ، وعَطَاءٍ، والأوْزَاعِيِّ، أنَّهم قالوا: الجُمُعَةُ على مَن آوَاهُ اللَّيْلُ إلى أهْلِه؛ لما رَوَى أبو هُرَيْرَةَ، أنَّ النَّبِيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قال: "الجُمُعَةُ عَلَى مَن آوَاهُ اللَّيْلُ إلى أهْلِه" (٦). وقال أصْحابُ الرَّأْيِ: لا جُمُعَةَ على مَن كان خارِجَ المِصْرِ؛

الحواشي

(١) سقط من: الأصل.(٢) سقط من: الأصل.(٣) في: باب من تجب عليه الجمعة، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ٢٤٣.(٤) تقدم تخريجه في صفحة ٦.(٥) سورة الجمعة ٩.(٦) ذكره الترمذي، في: باب ما جاء من كم تؤتى الجمعة، من أبواب الجمعة. عارضة الأحوذي ٢/ ٢٩٠.

السابقمجلد 3 · صفحة 244التالي
السابق3·244التالي