Section: When praying toward a pole, a pillar, or something similar to them, it is recommended for the person to deviate slightly from it and not face it directly. This is due to what Abu Dawud (40) recorded from al-Miqdad ibn al-Aswad, who said: I never saw the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) pray toward a pole, a pillar, or a tree without placing it on his right or left eyebrow, and he would not face it directly. This means he would not face it such that he places it in the center. The meaning of "samd" (facing directly) is intent.
Section: It is disliked to pray toward people who are talking, so that he does not become preoccupied with their conversation. There is a difference of opinion regarding praying toward someone sleeping; it has been reported that it is disliked, and this is narrated from Ibn Mas'ud and Sa'id ibn Jubayr. From Ahmad, there is that which indicates it is disliked specifically for the obligatory prayer, but not for the supererogatory prayer, because the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) used to pray at night while Aisha was lying crosswise in front of him like a funeral bier. Agreed upon (41). Ahmad said: This applies to the supererogatory prayer, whereas the obligatory prayer is more serious. It has been reported that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) forbade praying toward a sleeping person or one who is talking. Recorded by Abu Dawud (42). Thus, the supererogatory prayer is excluded from its general meaning due to the hadith of Aisha, and the obligatory prayer remains upon its general requirement. It is said: It is not disliked in either case, because the hadith of Aisha is authentic, while the hadith of prohibition is weak. This was stated by al-Khattabi (43). Ahmad has said: There is no difference between the obligatory and the supererogatory prayer, except in the prayer of one riding. Giving precedence to the analogy of an authentic report is better than following a weak report.
Section: It is disliked to pray facing a person's face, because Umar disciplined someone for that. In the hadith of Aisha, it is mentioned that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) used to pray facing the middle of the bed while I was lying
(40) In: The Chapter on where to place a pole or similar object if one prays toward it, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/159. It was also recorded by Imam Ahmad in: Al-Musnad 6/4. (41) Previously mentioned on page 41. (42) In: The Chapter on praying toward those who are talking or sleeping, from the Book of Prayer. Sunan Abi Dawud 1/160. It was also recorded by Ibn Majah in: The Chapter on whoever prays while there is something between him and the Qibla, from the Book of Establishing Prayer. Sunan Ibn Majah 1/308. (43) In [A] and [M]: "It was stated". It is found in Ma'alim al-Sunan 1/187.
فصل: وإذا صَلَّى إلى عُودٍ أو عَمُودٍ أو شيءٍ في مَعْنَاهما، اسْتُحِبَّ له أن يَنْحَرِفَ عنه، ولا يَصْمُدُ له صَمْدًا؛ لما رَوَى أبو دَاوُدَ (٤٠)، عن المِقْدَادِ بن الأسْوَدِ قال: ما رَأيْتُ رَسُولَ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- صَلَّى إلى عُودٍ أو إلى عَمُودٍ ولا شَجَرَةٍ، إلَّا جَعَلَه على حَاجِبِه الأيْمَنِ أو الأيْسَرِ، ولا يَصْمُدُ له صَمْدًا. أي لا يَسْتَقْبِله فيَجْعَله وَسَطًا. ومَعْنى الصَّمْدِ: القَصْدُ.
فصل: تُكْرَهُ الصلاةُ إلى المُتَحَدِّثِينَ، لئلَّا يَشْتَغِلَ بِحَدِيثِهم. واخْتُلِفَ في الصلاةِ إلى النَّائِم، فرُوِىَ أنَّه يُكْرَهُ، وَرُوِىَ ذلك عن ابنِ مسعودٍ، وسَعِيدِ بن جُبَيْرٍ. وعن أحمدَ ما يَدُلُّ على أنَّه يُكْرَهُ في الفَرِيضَةِ خَاصَّةً، ولا يُكْرَهُ في التَّطَوُّعِ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان يُصَلِّى من اللَّيْلِ وعائشةُ مُعْتَرِضَةٌ بين يَدَيْهِ كاعْتِرَاضِ الجنَازَةِ. مُتَّفَقٌ عليه (٤١). قال أحمدُ: هذا في التَّطَوُّعِ، والفَرِيضَةُ أشَدُّ. وقد رُوِىَ أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- نَهَى عن الصَّلَاةِ إلى النَّائِم والمُتَحَدِّثِ. رَوَاه أبو دَاوُدَ (٤٢). فخَرَجَ التَّطَوُّعُ من عُمُومِه، لِحَدِيثِ عائشةَ، بَقِىَ الفَرْضُ على مُقْتَضَى العُمُومِ. وقيل: لا يُكْرَهُ فيهما؛ لأنَّ حَدِيثَ عائشة صَحِيحٌ، وحَدِيثُ النَّهْىِ ضَعِيفٌ. قَالَهُ (٤٣) الخَطَّابِىُّ. وقد قال أحمدُ: لا فَرْقَ بين الفَرِيضَةِ والنَّافِلَةِ إلَّا في صَلَاةِ الرَّاكِبِ. وتَقدِيمُ قِيَاسِ الخَبَرِ الصّحِيحِ أوْلَى من الخَبَرِ الضَّعِيفِ.
فصل: ويُكْرَهُ أن يُصَلِّىَ مُسْتَقْبِلًا وَجْهَ إنْسَانٍ؛ لأنَّ عمرَ أدَّبَ على ذلك. وفى حَدِيثِ عائشةَ، أنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كان يُصَلِّى حِذَاءَ وَسَط السَّرِيرِ، وأنا مُضْطَجِعَةٌ
(٤٠) في: باب إذا صلى إلى سارية أو نحوها أين يجعلها منه، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٥٩. كما أخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ٦/ ٤.(٤١) تقدم في صفحة ٤١.(٤٢) في: باب الصلاة إلى المتحدثين والنيام، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٦٠. كما أخرجه ابن ماجه، في: باب من صلى وبينه وبين القبلة شيء، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٠٨.(٤٣) في أ، م: "قال".وهو في معالم السنن ١/ ١٨٧.