ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 5 · صفحة 185٦٠٣ - مسألة؛ قال: (وكذلك شجره ونباته، إلا الإذخر، وما زرعه الإنسان)

الترجمة · EN

603 - Issue: He said: "And likewise its trees and plants, except for the idhkhir (rush) and what is planted by humans."

Scholars have reached a consensus on the prohibition of cutting the trees of the Sanctuary and the permissibility of taking the idhkhir and what is planted by humans, such as vegetables, crops, and aromatic herbs. Ibn al-Mundhir related this, and the basis for it is what we have narrated from the hadith of Ibn 'Abbas. Abu Shurayh and Abu Hurayrah narrated something similar to the hadith of Ibn 'Abbas, and all of them are agreed upon (1). In the hadith of Abu Hurayrah: "Beware! It is currently sacred in this hour of mine; its thorns are not to be plucked, and its trees are not to be cut." In the hadith of Abu Shurayh, he heard the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) on the day of the Conquest say: "Indeed, Allah has made Makkah a Sanctuary; people did not make it a Sanctuary. It is not permissible for anyone who believes in Allah and the Last Day to shed blood therein, nor to cut any tree therein." Al-Athram narrated the hadith of Abu Hurayrah in his Sunan, in which it is stated: "Its trees are not to be cut, its grass is not to be harvested, and its game is not to be hunted." As for the trees planted by humans, Abu al-Khattab and Ibn 'Aqil stated: It is permissible for him to uproot them without liability, like crops. The Qadi said: That which grew outside the Sanctuary and was then planted within the Sanctuary has no penalty; but that whose root grew within the Sanctuary, there is a penalty for it in all cases. Al-Shafi'i said: There is a penalty for the trees of the Sanctuary.

الحواشي

(1) The hadith of Ibn 'Abbas was presented previously on page 179. The hadith of Abu Shurayh was recorded by al-Bukhari, in the Chapter: 'Let the present convey to the absent' from the Book of Knowledge; in the Chapter: 'Not to cut the trees of the Sanctuary' from the Book of the Restricted and Game Penalty; and in the Chapter: 'Muhammad ibn Bashar narrated to me...' from the Book of Military Expeditions. Sahih al-Bukhari 1/37, 38; 3/17, 18; 5/189, 190. And Muslim, in the Chapter: 'The Sanctity of Makkah...' from the Book of Pilgrimage. Sahih Muslim 2/987. It was also recorded by al-Nasa'i, in the Chapter: 'The prohibition of fighting' from the Book of Pilgrimage Rites. Al-Mujtaba 5/161. And al-Tirmidhi, in the Chapter: 'What has been said regarding the sanctity of Makkah' from the Chapters of Pilgrimage, and in the Chapter: 'What has been said regarding the ruling on the guardian of the slain...' from the Chapters of Blood Money, 'Aridat al-Ahwadhi 4/22, 6/177. The hadith of Abu Hurayrah was recorded by al-Bukhari, in the Chapter: 'The writing of knowledge' from the Book of Knowledge; in the Chapter: 'How to recognize a lost item...' from the Book of Lost Property; and in the Chapter: 'He for whom a person is killed...' from the Book of Blood Money. Sahih al-Bukhari 1/38, 39; 3/164, 165; 9/6, 7. And Muslim, in the Chapter: 'The sanctity of Makkah...' from the Book of Pilgrimage. Sahih Muslim 2/988, 989.

العربية (المصدر)

٦٠٣ - مسألة؛ قال: (وكَذَلِك شَجَرُهُ ونَبَاتُهُ، إلَّا الإِذْخِرَ، ومَا زَرَعَهُ الإنْسَانُ)

أَجْمَعَ أهْلُ العِلْمِ على تَحْرِيمِ قَطْعِ شَجَرِ الحَرَمِ، وإباحَةِ أخْذِ الإِذْخِر، وما أَنْبَتَهُ الآدَمِىُّ من البُقُولِ والزُّرُوعِ والرَّيَاحِينِ. حَكَى ذلك ابنُ المُنْذِرِ، والأصْلُ فيه ما رَوَيْنَا من حديثِ ابنِ عَبّاسٍ. ورَوَى أبو شُرَيْحٍ، وأبو هُرَيَرْةَ نَحْوًا من حديثِ ابنِ عَبَّاسٍ، وكُلُّها مُتَّفَقٌ عليها (١). وفى حديثِ أَبى هُرَيْرَةَ: "ألَا وَإنَّها سَاعَتِى هذِهِ حَرَامٌ، لا يُخْتَلَى شَوْكُهَا، وَلَا يُعْضَدُ شَجَرُهَا". وفى حديثِ أبي شُرَيْحٍ، أنَّه سَمِعَ رسولَ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الفَتْحِ، قال: "إنَّ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللهُ، وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ، فَلَا يَحِلُّ لِأحَدٍ يُؤْمِنُ بِاللهِ واليَوْمِ الآخِرِ أنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا، وَلا يَعْضُدَ بِهَا شَجَرَةً". ورَوَى الأَثْرَمُ حديثَ أبي هُرَيْرَةَ، فى "سُنَنِه"، وفيه: "لَا يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلَا يُحْتَشُّ حَشِيشُهَا، وَلَا يُصَادُ صَيْدُهَا". فَأمَّا ما أَنْبَتَهُ الآدَمِىُّ من الشَّجَرِ، فقال أبو الخَطَّابِ، وابنُ عَقِيلٍ: له قَلْعُهُ من غيرِ ضَمَانٍ، كالزَّرْعِ. وقال القاضى: ما نَبَتَ فى الحِلِّ، ئم غُرِسَ فى الحَرَمِ، فلا جَزَاءَ فيه، وما نَبَتَ أصْلُه فى الحَرَمِ، ففيه الجَزَاءُ بِكُلِّ حالٍ. وقال الشَّافِعِىُّ: فى شَجَرِ الحَرَمِ الجَزَاءُ

الحواشي

(١) حديث ابن عبَّاس تقدَّم فى صفحة ١٧٩. وحديث أبي شريح أخرجه البخارى، فى: باب ليبلغ العلم الشاهد الغائب، من كتاب العلم، وفى: باب لا يعضد شجر الحرم، من كتاب المحصر وجزاء الصيد، وفى: باب حدثنى محمد بن بشار. . .، من كتاب المغازى. صحيح البخارى ١/ ٣٧، ٣٨، ٣/ ١٧، ١٨، ٥/ ١٨٩، ١٩٠. ومسلم، فى: باب تحريم مكة. . .، من كتاب الحجّ. صحيح مسلم ٢/ ٩٨٧.كما أخرجه النسائى، فى: باب تحريم القتال، من كتاب مناسك الحجّ. المجتبى ٥/ ١٦١. والترمذى، فى: باب ما جاء فى حرمة مكة، من أبواب الحجّ، وفى: باب ما جاء فى حكم ولى القتيل. . .، من أبواب الديات، عارضة الأحوذى ٤/ ٢٢، ٦/ ١٧٧. وحديث أبي هريرة، أخرجه البخارى، فى: باب كتابة العلم، من كتاب العلم، وفى: باب كيف تعرف لقطة. . .، من كتاب اللقطة، وفى: باب من قتل له قتيل. . .، من كتاب الديات. صحيح البخارى ١/ ٣٨، ٣٩، ٣/ ١٦٤، ١٦٥، ٩/ ٦، ٧. ومسلم، فى: باب تحريم مكة. . .، من كتاب الحجّ. صحيح مسلم ٢/ ٩٨٨، ٩٨٩.

السابقمجلد 5 · صفحة 185التالي
السابق5·185التالي