ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 5 · صفحة 352

الترجمة · EN

It was recorded by Muslim. On the authority of Abu Jamrah, who said: I asked Ibn Abbas about Mut'ah (the enjoyment of performing Umrah during Hajj), and he commanded me to do it. I asked him about the sacrificial offering (hady), and he said: 'It can be a young camel, or a cow, or a sheep, or a share in a blood sacrifice.' Agreed upon. The required blood sacrifice is a sheep, or one-seventh of a cow, or one-seventh of a camel; if one slaughters an entire camel or an entire cow, he has added goodness. This is the opinion of al-Shafi'i and the scholars of opinion (Ashab al-Ra'y). Malik said: Nothing is sufficient except for a camel, because when the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) performed Tamattu', he drove a camel. This is an abandonment of the apparent meaning of the saying of Allah the Almighty: {Then whoever performs Umrah during the Hajj period...}. It is also a disregard for established traditions, and there is no proof in what they argued; for the Prophet's (may Allah bless him and grant him peace) offering of a camel does not negate the sufficiency of what is less than it, for the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) drove one hundred camels, and there is no disagreement that this is not obligatory. It is not required that the camel one slaughters be of the same physical description as the camels of the Prophet (may Allah bless him and grant him peace). Furthermore, they maintain that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) was a Mufrid (performing Hajj only) in his pilgrimage. Therefore, they leaned toward preferring Ifrad, so how could his driving of camels be a proof for them regarding Tamattu', when he was not a Mutamatti'!

The second section concerns the conditions that must be met for the blood sacrifice to be obligatory upon the one for whom it is gathered, and these are five: The first is that he enters into ihram for Umrah during the months of Hajj; for if he enters into ihram for it outside of its months, he is not a Mutamatti', regardless of...

الحواشي

(6) In: "Chapter on participation in the sacrificial offering..." from the Book of Hajj. Sahih Muslim 2/956. It was also recorded by Abu Dawud, in: "Chapter on cows and camels, from how many does it suffice?" from the Book of Sacrifices (Dahaya). Sunan Abi Dawud 2/89. And al-Nasa'i, in: "Chapter on what a cow suffices for in sacrifices" from the Book of Sacrifices. al-Mujtaba 7/195. (7) In the original: "Hamzah". A corruption (of the text). (8) Meaning participation in a blood sacrifice, where one single animal suffices for a group. (9) Recorded by al-Bukhari, in: "Chapter on Tamattu' and Qiran..." and "Chapter: Whoever performs Umrah during the Hajj period," from the Book of Hajj. Sahih al-Bukhari 2/176, 204. And Muslim, in: "Chapter on the permissibility of Umrah during the months of Hajj" from the Book of Hajj. Sahih Muslim 2/911. (10) In the original: "a camel or a cow". (11) In B and M: "his Hajj". (12) In the original: "for the camel".

العربية (المصدر)

رَوَاهُ مُسْلِمٌ (٦). وعن أبى جَمْرَةَ (٧)، قال: سألتُ ابنَ عَبَّاسٍ عن المُتْعَةِ. فأمَرَنِى بها، وسألتُه عن الهَدْىِ، فقال: فيها جَزُورٌ، أو بَقَرَةٌ، أو شَاةٌ، أو شِرْكٌ (٨) من دَمٍ. مُتَّفَقٌ عليه (٩). والدَّمُ الوَاجِبُ شَاةٌ، أو سُبْعُ [بَقَرَةٍ، أو سُبْعُ بَدَنَةٍ] (١٠)، فإن نَحَرَ بَدَنَةً، أو ذَبَحَ بَقَرَةً، فقد زادَ خَيْرًا. وبهذا قال الشَّافِعِىُّ، وأصْحابُ الرَّأْىِ. وقال مَالِكٌ: لا يُجْزِئُ إلَّا بَدَنَةٌ؛ لأنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لمَّا تَمَتَّعَ، سَاقَ بَدَنَةً. وهذا تَرْكٌ لظَاهِرِ قَوْلِه تعالى: {فَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْيِ}. واطِّرَاحٌ لِلْآثارِ الثَّابِتَةِ، وما احْتَجُّوا به فلا حُجَّةَ فيه؛ فإنَّ إهْداءَ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لِلبَدَنَةِ لا يَمْنَعُ إجْزَاءَ ما دُونَها، فإنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قد سَاقَ مِائةَ بَدَنَةٍ، ولا خِلَافَ فى أنَّ ذلك ليس بِوَاجِبٍ، ولا يَجبُ أن تكونَ البَدَنَةُ التى يَذْبَحُها على صِفَةِ بُدْنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، ثم إنَّهم يقولون: إنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- كان مُفْرِدًا فى حَجَّتِه (١١). ولذلك ذَهَبُوا إلى تَفْضِيلِ الإفْرَادِ، فكيف يكونُ سَوْقُه للبُدْنِ (١٢) دَلِيلًا لهم فى التَّمَتُّعِ، ولم يَكُنْ مُتَمَتِّعًا! الفصلُ الثانى، فى الشُّرُوطِ التى يَجِبُ الدَّمُ على مَن اجْتَمَعَتْ فيه، وهى خَمْسَةٌ؛ الأَوَّلُ، أنْ يُحْرِمَ بِالعُمْرَةِ فى أشْهُرِ الحَجِّ، فإن أحْرَمَ بها فى غيرِ أشْهُرِهِ، لم يَكُنْ مُتَمَتِّعًا، سَوَاءٌ

الحواشي

(٦) فى: باب الاشتراك فى الهدى. . .، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩٥٦.كما أخرجه أبو داود، فى: باب فى البقر والجزور، عن كم تجزئ؟ من كتاب الضحايا. سنن أبى داود ٢/ ٨٩. والنسائى، فى: باب ما تجزئ عنه البقرة فى الضحايا، من كتاب الضحايا. المجتبى ٧/ ١٩٥.(٧) فى الأصل: "حمزة". تحريف.(٨) أى مشاركة فى دم، حيث يجزئ الشىء الواحد عن جماعة.(٩) أخرجه البخارى، فى: باب التمتع والإقران. . .، وباب فمن تمتع بالعمرة إلى الحج، من كتاب الحج. صحيح البخارى ٢/ ١٧٦، ٢٠٤. ومسلم، فى: باب جواز العمرة فى أشهر الحج، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩١١.(١٠) فى الأصل: "بدنة أو بقرة".(١١) فى ب، م: "حجه".(١٢) فى الأصل: "للبدنة".

السابقمجلد 5 · صفحة 352التالي
السابق5·352التالي