ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 6 · صفحة 166فصل

الترجمة · EN

forbade a sale and a condition. The correct position is that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) forbade two conditions in one sale. This is as mentioned by al-Tirmidhi. By its concept, this implies the permissibility of a single condition. Ahmad said: The prohibition is only against two conditions in one sale; as for a single condition, there is no harm in it.

Section: The benefit must be known to both of them in order for its stipulation to be valid, because we have placed it in the same status as leasing (ijara). If one stipulates the transport of firewood to his house, and the seller does not know his house, it is not valid. If one stipulates that he trim it (hadhw) into a sandal, the description of the sandal must be known, just as if he had hired him for that from the beginning. Ahmad said regarding a man who buys a sandal on the condition that he trim it: It is permissible if he intends the strap (shirak). If the work becomes impossible due to the destruction of the sold item before it, or by the death of the seller, the lease is rescinded, and the buyer may seek compensation from him for that. If it becomes impossible due to illness, someone else who can perform the work shall be appointed in his place, and the cost is his obligation, as we stated regarding leasing.

Section: It is valid for the seller to stipulate the benefit of the sold item for a known period, such as selling a house and excluding its habitation for a month, or a camel and stipulating its use for riding to a known location, or a slave and excluding his service for a year. Ahmad explicitly stated this. This is the position of al-Awza'i, Ishaq, Abu Thawr, and Ibn al-Mundhir. Al-Shafi'i and the scholars of opinion (ashab al-ra'y) said: The condition is not valid, due to the Prophet's (may Allah bless him and grant him peace) prohibition against a sale and a condition, and because it contradicts the requirement of the sale, thus resembling a case where one stipulates that

الحواشي

= in: Chapter on Forbidden Sales, from the Book of Sales 1/398; Nasb al-Raya 4/17, in: Chapter on the Corrupt Sale, from the Book of Sales; and al-Matalib al-'Aliya in: Chapter on what is forbidden of sales, from the Book of Sales. (9) In: Chapter on what has come regarding the dislike of selling what one does not possess, from the chapters on sales. 'Aridat al-Ahwadhi 5/243. It was also reported by Abu Dawud, in: Chapter on a man selling what he does not possess, from the Book of Sales. Sunan Abi Dawud 2/254; al-Nasa'i, in: Chapter on a loan and a sale, which is when one sells a commodity on the condition that he gives him a loan, and Chapter on two conditions in a sale..., from the Book of Sales. al-Mujtaba 7/259; al-Darimi, in: Chapter on the prohibition of two conditions in a sale, from the Book of Sales. Sunan al-Darimi 2/253; and Imam Ahmad, in: al-Musnad 2/179. (10) In the original: "ara-hu" (I think/see it).

العربية (المصدر)

نَهَى عن بَيْعٍ، وشَرْطٍ. إنَّما الصَّحِيحُ أنّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَهَى عن شَرْطَيْنِ فى بَيْعٍ. كذا ذَكَرَه التِّرْمِذِيُّ (٩). وهذا دالٌّ بِمَفْهُومِه على جوازِ الشَّرْطِ الواحِدِ. قال أحمدُ: إنَّما النَّهْىُ عن شَرْطَيْنِ فى بَيْعٍ، أمّا الشَّرْطُ الواحِدُ فلا بَأْسَ به.

فصل: ولا بُدَّ مِن كَوْنِ المَنْفَعَةِ مَعْلُومَةً لهما، لِيَصِحَّ اشْتِراطُها، لأنَّنا نَزَّلْنَا ذلك مَنْزِلَةَ الإجارَةِ. فلو اشْتَرَطَ حَمْلَ الحَطَبِ إلى مَنْزِلِه، والبائِعُ لا يَعْرِفُ مَنْزِلَه، لم يَصِحَّ. ولو اشْتَرَطَ حَذْوَها نَعْلًا، فلا بُدَّ مِن مَعْرِفَةِ صِفَتِها، كما لو اسْتَأْجَرَه على ذلك ابْتداءً. قال أحمدُ، فى الرَّجُلِ يَشْتَرِى النَّعْلَ، على أنْ يَحْذُوَها: جائِزٌ إذا أرادَ (١٠) الشِّراكَ. وإنْ تَعَذَّرَ العَمَلُ بِتَلَفِ المَبِيعِ قبلَه، أو بِمَوْتِ البائِعِ انْفَسَخَتِ الإِجارَةُ، ورَجَعَ المُشْتَرِى عليه بِعِوَضٍ ذلك. وإنْ تَعَذَّرَ بمَرَضٍ أُقِيمَ مُقَامَه مَن يَعْمَلُ العَمَلَ، والأُجْرَةُ عليه، كَقَوْلِنا فى الإِجارَةِ.

فصل: ويَصِحُّ أنْ يَشْتَرِطَ البائِعُ نَفْعَ المَبِيعِ مُدَّةً مَعْلُومَةً، مِثْلُ أنْ يَبِيعَ دارًا، ويَسْتَثْنِىَ سُكْنَاها شَهْرًا، أو جَمَلًا، ويَشْتَرِطَ ظَهْرَه إلى مكانٍ مَعْلُومٍ، أو عَبْدًا، ويَسْتَثْنِىَ خِدْمَتَه سَنَةً. نَصَّ على هذا أحمدُ. وهو قولُ الأوْزاعِيِّ، وإسْحاقَ، وأبي ثَوْرٍ، وابنِ المُنْذِرِ، وقال الشَّافِعيُّ، وأصْحابُ الرَّأْى: لا يَصِحُّ الشَّرْطُ؛ لِنَهْىِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- عن بَيْعٍ وشَرْطٍ، ولأنَّه يُنافِى مُقْتَضَى البَيْعِ، فأشْبَه ما لو شَرَطَ أن

الحواشي

= فى: باب البيوع المنهى عنها، من كتاب البيوع ١/ ٣٩٨، ونصب الراية ٤/ ١٧، فى: باب البيع الفاسد، من كتاب البيوع. والمطالب العالية فى: باب ما نهى عنه من البيوع، من كتاب البيوع.(٩) فى: باب ما جاء فى كراهية بيع ما ليس عندك، من أبواب البيوع. عارضة الأحوذى ٥/ ٢٤٣.كما أخرجه أبو داود، فى: باب فى الرجل يبيع ما ليس عنده، من كتاب البيوع. سنن أبي داود ٢/ ٢٥٤. والنسائى، فى: باب سلف وبيع وهو أن يبيع السلعة على أن يسلفه سلفا، وباب شرطان فى بيع ... ، من كتاب البيوع. المجتبى ٧/ ٢٥٩. والدارمى، فى: باب فى النهى عن شرطين فى بيع، من كتاب البيوع. سنن الدارمى ٢/ ٢٥٣. والإِمام أحمد، فى: المسند ٢/ ١٧٩.(١٠) فى الأصل: "أراه".

السابقمجلد 6 · صفحة 166التالي
السابق6·166التالي