ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 6 · صفحة 425فصل

الترجمة · EN

if he delivers it to the Muslim (buyer), he is discharged by that, because he has delivered to him that which the one subject to the Salam contract empowered him to deal with. If he destroys it, he is liable for it, because he took possession of it for that purpose. If the Muslim settles with the guarantor regarding the subject matter of the Salam contract for its price, it is not valid, because this is a rescission (iqala), so it is not valid from anyone other than the one subject to the Salam contract. If the one subject to the Salam contract settles with him for its price, it is valid, and both his liability and the guarantor's liability are discharged; because this is a rescission. If he settles with him for other than its price, it is not valid, because it is the sale of the subject matter of the Salam contract before taking possession of it.

Section: That for which it is valid to take a mortgage is every debt established in the liability that can be fulfilled from the mortgage, such as prices of sales, wages in lease agreements, the dowry, compensation for khul', loans, indemnity for injuries, and the values of destroyed items. It is not permissible to take a mortgage for what is not obligatory, nor for that whose outcome is towards obligation, such as blood money (diya) upon the 'aqilah (the tribe/kinship group) before the year has passed; because it has not yet become obligatory, and it is not known that it will necessarily lead to obligation, for if they were to become insane, become poor, or die, it would not become incumbent upon them, so it is not valid to take a mortgage for it. As for after the year, it is permissible to take a mortgage for it, because it has become firmly established in their liability. It is possible that it is permissible to take a mortgage for it before the year, because the original state is the continuation of life, affluence, and sanity. It is not permissible to take a mortgage for the fee (ju'l) in a commission contract (ja'alah) before the work is done, because it has not become obligatory, and it is not known that it will lead to obligation. The Qadi said: It is possible to take a mortgage for it, because its outcome is towards obligation and bindingness, so it resembles the prices of sales. The first [view] is more appropriate, because its leading to obligation is merely probable, so it resembles the blood money before the year has passed. It is permissible to take a mortgage for it after the work is done, because it has become obligatory. It is not permissible to take a mortgage for the kitaba (manumission contract) money, because it is not binding; for the slave has the ability to declare himself incapable, and it is not possible to fulfill his debt from the mortgage, because if he were to become incapable...

الحواشي

(6) In manuscript M: "sallamahu al-muslim". In the original: "sallatahu lil-muslim". (7) In manuscript A: "talafa". (8) In manuscript M: "fala". (9) Omitted from: The original.

العربية (المصدر)

أوْصَلَهُ إلى المُسْلِمِ، بَرِىءَ بذلك؛ لأنَّه سَلَّمَ إليه ما [سَلَّطَه المُسْلَمُ] (٦) إليه فى التَّصَرُّفِ فيه. وإن أَتْلَفَهُ (٧) فعليه ضَمَانُه؛ لأنه قَبَضَهُ على ذلك. وإن صَالَحَ المُسْلِمُ الضَّامِنَ عن المُسْلَمِ فيه بِثَمَنِه، لم يَصِحَّ؛ لأنَّ هذا إِقَالَةٌ، فلا يَصِحُّ مِن غير المُسْلَمِ إليه. وإن صَالَحَه المُسْلَمُ إليه بِثَمَنِه صَحَّ، وبَرِئَتْ ذِمَّتُه وَذِمَّةُ الضَّامِنِ؛ لأنَّ هذا إِقَالَةٌ، وإن صَالَحَهُ على غيرِ ثَمَنِه، لم يَصِحَّ؛ لأنَّه بَيْعُ المُسْلَمِ فيه قبلَ القَبْضِ.

فصل: والذى يَصِحُّ أَخْذُ الرَّهْنِ به، كُلُّ دَيْنٍ ثَابِتٍ فى الذِّمَّةِ يَصِحُّ اسْتِيفَاؤُه من الرَّهْنِ، كأَثْمَانِ البِيَاعَاتِ، والأُجْرَةِ فى الإِجَارَاتِ، والمَهْرِ، وعِوَضِ الخُلْعِ، والقَرْضِ، وأرْشِ الجِنَايَاتِ، وقِيَمِ المُتْلَفَاتِ. ولا يجوزُ أخْذُ الرَّهْنِ بما ليس بوَاجِبٍ، ولا مَآلُه إلى الوُجُوبِ، كالدِّيَةِ على العَاقِلَةِ قبل الحَوْلِ؛ لأنَّها لم تَجِبْ بعدُ، ولا يُعْلَمُ إفْضَاؤُها إلى الوُجُوبِ، فإنَّهم لو جُنُّوا أو افْتَقَرُوا أو مَاتُوا، لم تَجِبْ عليهم، فلم (٨) يَصِحَّ أخْذُ الرَّهْنِ بها. فأمَّا بعد الحَوْلِ، فيجوزُ أخْذُ الرَّهْنِ بها؛ لأنَّها قد اسْتَقَرَّتْ فى ذِمَّتِهِم. ويحْتَمِلُ جَوَازُ أخْذِ الرَّهْنِ بها قبلَ الحَوْلِ؛ لأنَّ الأصْلَ بَقَاءُ الحَيَاةِ واليَسَارِ والعَقْلِ. ولا يجوزُ أخْذُ الرَّهْنِ بالجُعْلِ فى الجَعَالَةِ قبلَ العَمَلِ؛ لأنَّه لم يَجِبْ، ولا يُعْلَمُ إفْضَاؤُه إلى الوُجُوبِ. وقال القاضى: يحْتَمِلُ أخْذُ الرَّهْنِ به (٩)؛ لأنَّ مآلَه إلى الوُجُوبِ واللُّزُومِ، فأشْبَهَتْ أثْمَانَ البِيَاعَاتِ. والأُولَى أَوْلَى؛ لأنَّ إفْضَاءَها إلى الوُجُوبِ مُحْتَمِلٌ؛ فأشْبَهَتِ الدِّيَةَ قبلَ الحَوْلِ. ويجوزُ أخْذُ الرَّهْنِ به بعدَ العَمَلِ؛ لأنَّه قد وَجَبَ. ولا يجوزُ أخْذُ الرَّهْنِ بمالِ الكِتَابَةِ؛ لأنَّه غيرُ لازِمٍ؛ فإنَّ لِلْعَبْدِ تَعْجِيزَ نَفْسِه، ولا يمكنُ اسْتِيفَاءُ دَيْنِه من الرَّهْنِ، لأنه لو عَجَزَ

الحواشي

(٦) فى م: "سلمه المسلم". وفى الأصل: "سلطه للمسلم".(٧) فى أ: "تلف".(٨) فى م: "فلا".(٩) سقط من: الأصل.

السابقمجلد 6 · صفحة 425التالي
السابق6·425التالي