is capable (38) of extracting the sold item without the consent of its owner, so it resembles the rescission of the sale by returning for a defect, and the like. It is possible that the option of the session (khiyar al-majlis) is established for the pre-emptor (39); because he accepts the sold item for its price, so he resembles the purchaser. The second type is that in which possession is required in the session, such as currency exchange (sarf), forward sales (salam), and the sale of riba-eligible goods of the same kind; therefore, the option of stipulation (khiyar al-shart) does not enter into it, according to a single narration, because its nature is such that no tie remains between them after parting, evidenced by the condition of requiring possession; and the establishment of an option would leave ties (40) between them. The option of the session is established in it according to the soundest position in the school, due to the generality of the report, and because its purpose is to look after one's own benefit in the exchange, which is present in it. According to another narration, the option is not established (41) in it, by analogy to the option of stipulation. The second category is binding and not intended for compensation, such as marriage and khul' (divorce for compensation). Therefore, no option is established in them, because the option is only established to ascertain the benefit in whether the compensation is permissible, due to what departs from one's wealth. The compensation here is not what is intended. Likewise [is the case for] endowment (waqf) and gift (hiba). Furthermore, there is harm in establishing an option in marriage, which we have mentioned before this. The third category is binding on one side and not the other, such as a pledge (rahn); it is binding on the pledgor and permissible on the pledgee. Thus, no option is established in it, because the pledgee has no need for another option due to its permissibility regarding him, and the pledgor has no need due to the establishment of the option for him until he takes possession. Likewise for the guarantor (damin) and the sponsor (kafil); they have no option, because they entered into it voluntarily, accepting the loss. The same applies to the mukatab (an enslaved person under a contract of manumission). The fourth category is a contract that is permissible from both sides, such as partnership (sharika), mudarabah, j'alah (wages for a specified task), agency (wakala), deposit (wadi'a), and bequest (wasiyya). No option is established in these, due to the lack of need for it given their permissible nature and the ability to rescind them by their original structure. The fifth category is that which fluctuates between permissibility and bindingness, such as musaqat (sharecropping of trees) (42),
(38) In M: "mustaqill". (39) In the original: "lil-mabi'" (for the sold item). (40) In M: "'alaqa". (41) In the original: "yajib" (is obligatory). (42) In M: "kal-masafat".
يَسْتَقِلُّ (٣٨) بِانْتِزاعِ المَبِيعِ من غيَرِ رِضَا صَاحِبِه، فأشْبَهَ فَسْخَ البَيْعِ بِالرَّدِّ بَالعَيْبِ، ونحوه. ويَحْتَمِلُ أن يَثْبُتَ لِلشَّفِيعِ (٣٩) خِيَارُ المَجْلِسِ؛ لأنَّه قَبِلَ المَبِيعَ بثَمَنِه، فأشْبَهَ المُشْتَرِيَ. النوع الثاني، ما يُشْتَرَطُ فيه القَبْضُ في المَجْلِسِ، كَالصَّرْفِ، والسَّلَمِ، وبَيْعِ مَالِ الرِّبَا بِجِنْسِه، فلا يَدْخُلُه خِيَارُ الشَّرْطِ، رِوَايَةً وَاحِدَةً؛ لأنّ مَوْضُوعَها على أن لا يَبْقَى بينَها عُلْقَةٌ بعد التَّفَرُّقِ، بِدَلِيلِ اشْتِرَاطِ القَبْضِ، وثُبُوتُ الخِيَارِ يُبْقِي بينهما عُلَقًا (٤٠)، ويَثْبُتُ فيها خِيَارُ المَجْلِسِ في الصَّحِيحِ من المَذْهَبِ؛ لِعُمُومِ الخَبَرِ، ولأنَّ مَوْضُوعَهُ لِلنَّظَرِ في الحَظِّ في المُعاوَضَةِ، وهو مَوْجُودٌ فيها. وعنه لا يَثْبُتُ (٤١) فيها الخِيَارُ إلْحَاقًا بِخِيارِ الشَّرْطِ. الضَّرْبُ الثَّانِي، لازمٌ، لا يُقْصَدُ به العِوَضُ، كَالنِّكَاحِ والخُلْعِ. فلا يَثْبُتُ فيهما خِيَارٌ؛ لأن الخِيَارَ إنما يَثْبُتُ لِمَعْرِفَةِ الحَظِّ في كَوْنِ العِوَضِ جائِزًا، لما يَذْهَبُ من مَالِه. والعِوَضُ هاهُنا ليس هو المَقْصُودَ، وكذلك الوَقْفُ والهِبَةُ، ولأن في ثُبُوتِ الخِيارِ في النِّكَاحِ ضَرَرًا ذَكَرْناه قبلَ هذا. الضَّرْبُ الثَّالِثُ، لازِمٌ من أحَدِ طَرَفَيْهِ دُونَ الآخَرِ، كَالرَّهْنِ، لَازِمٌ في حَقِّ الرَّاهِنِ، جَائِزٌ في حَقِّ المُرْتَهِنِ، فلا يَثْبُتُ فيه خِيارٌ؛ لأنَّ المُرْتَهِنَ يَسْتَغْنِي بِالجوازِ في حَقِّه عن ثُبُوتِ خِيَارٍ آخَرَ، والرَّاهِنُ يَسْتَغْنِي بِثُبُوتِ الخِيَارِ له إلى أن يَقْبِضَ، وكذلك الضَّامِنُ والكَفِيلُ، لا خِيَارَ لهما؛ لأنَّهما دَخَلَا مُتَطَوِّعَيْنِ رَاضِيَيْنِ بالغَبْنِ، وكذلك المُكَاتَبُ. الضَّرْبُ الرَّابِعُ، عَقْدٌ جَائِزٌ من الطَّرَفَيْنِ، كَالشَّرِكَةِ، والمُضارَبَةِ، والجَعالَةِ، والوَكَالَةِ، والوَدِيعَةِ، والوَصِيَّةِ، فهذه لا يَثْبُتُ فيها خِيَارٌ، اسْتِغْنَاءً بِجَوَازِها، والتَّمَكُّنِ من فَسْخِهَا بِأَصْلِ وَضْعِهَا. الضَّرْبُ الخَامِسُ، وهو مُتَرَدِّدٌ بين الجَوازِ واللُّزُومِ، كَالمُسَاقَاةِ (٤٢)،
(٣٨) في م: "مستقل".(٣٩) في الأصل: "للمبيع".(٤٠) في م: "علقة".(٤١) في الأصل: "يجب".(٤٢) في م: "كالمسافات".