Waqqas, 'Abd al-Rahman ibn al-Aswad ibn 'Abd Yaghuth (1), Ibn Mu'ayqib al-Dawsi (2), al-Hakam, Hammad, Malik, and al-Layth; due to what was narrated from Ma'mar ibn 'Abd Allah, that he sent his servant with a sa' of wheat and said: "Sell it, then buy barley with it." The servant went and took a sa' and an extra [fraction] of a sa'. When he came to Ma'mar, he informed him of that. Ma'mar said to him: "Why did you do that? Go and return it, and do not take anything but like for like, for the Prophet, peace and blessings be upon him, forbade the sale of food for food unless it is like for like, and our food on that day was barley." It was said: "But it is not the same as it." He replied: "I fear it may be analogous (3)." Related by Muslim (4). And because one of them is adulterated with the other, they are like two types of the same genus. Our position is the statement of the Prophet, peace and blessings be upon him: "Sell wheat for barley as you wish, hand to hand" (5). In another wording: "There is no harm in selling wheat for barley, even if the barley is the greater of the two, hand to hand, but as for on credit, then no" (6), and in another wording: "If these types differ, then sell as you wish" (6). This is explicit and authentic, and it is not permissible to abandon it without an equivalent counter-argument. Also, they do not share a specific name, so they are not one genus, just like dates and wheat. Furthermore, they are named in the Six Species, so they are two genera, like the rest of them. The hadith of Ma'mar must necessarily imply [the concept of] genus, by analogy with the rest of the genera of food; it is also possible that he meant the food commonly known to them, which was barley, for he said in the report: "And our food on that day was barley." Then, even if it were...
(1) Abu Muhammad 'Abd al-Rahman ibn al-Aswad ibn 'Abd Yaghuth al-Zuhri al-Madani, a reliable scholar among the major Tabi'in. Tahdhib al-Tahdhib 6/139. (2) Iyas ibn al-Harith ibn Mu'ayqib al-Dawsi, a reliable Hijazi scholar; he narrated from his grandfather Mu'ayqib, the Companion. Tahdhib al-Tahdhib 1/387. (3) Yudar'i: to resemble and share characteristics. (4) Its documentation was provided previously on page 56. (5) Related by al-Nasa'i in: The Chapter on the Sale of Wheat for Wheat, and The Chapter on the Sale of Barley for Barley, from the Book of Sales. Al-Mujtaba 7/241, 242. And by Ibn Majah, in: The Chapter on Sarf (Currency Exchange) and What is Not Permissible with Disparity Hand to Hand, from the Book of Commerce. Sunan Ibn Majah 2/757, 758. (6) Its documentation was provided previously on page 62.
وَقَّاصٍ، وعبدِ الرَّحمنِ بنِ الأسودِ بنِ عبدِ يَغوثَ (١)، وابن مُعَيْقيبٍ الدَّوْسِىِّ (٢)، والحَكَمِ، وحَمَّادٍ، ومالِكٍ، واللَّيْثِ؛ لما رُوِىَ عن مَعْمَرِ بن عبدِ اللهِ، أنَّه أرسلَ غُلامَهُ بصاعِ قَمْحٍ، فقال: بِعْهُ، ثم اشْتَرِ به شَعِيرًا. فذَهَبَ الغُلامُ، فأخَذَ صاعًا وزِيادَةً بَعْضَ صَاعٍ، فلمَّا جاء مَعْمَرًا، أخْبَرَهُ بذلك، فقال له مَعْمَرٌ: لِمَ فَعَلْتَ ذلك؟ انْطَلِقْ فَرُدَّه، ولا تَأْخُذَنْ إلَّا مِثْلًا بمِثْلٍ، فإنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نهَى عن بَيْعِ الطَّعَامِ بالطَّعَامِ إلًا مِثْلًا بمِثلٍ، وكان طَعامُنا يَوْمَئِذٍ الشَّعيرَ. قيل: فإنَّه ليس بمثلهِ. قال: إنِّى أخافُ أن يُضارِعَ (٣). أخرجَهُ مُسْلِمٌ (٤). ولأنَّ أحَدَهما يُغَشُّ بالآخَرِ، فكانا. كَنَوْعَىِ الجِنْسِ. ولنا، قولُ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "بِيعُوا البُرَّ بالشَّعِيرِ كَيْفَ شِئْتُمْ يَدًا بِيَدٍ" (٥). وفى لَفْظٍ: "لَا بَأْسَ بِبَيْعِ البُرِّ بالشَّعِيرِ، والشَّعِيرُ أكْثَرُهُما، يَدًا بِيَدٍ، وأمَّا نَسِيئَةً فلا" (٦)، وفى لَفْظٍ: "فَإِذَا اخْتَلَفَتْ هذه الأصْنَافُ فَبِيعُوا كيف شِئْتُمْ" (٦). وهذا صَريحٌ صَحيحٌ، لا يَجوزُ تَرْكُهُ بغيرِ مُعارِضٍ مِثْلِهِ، ولأنَّهما لم يَشْتَركا فى الاسْمِ الخاصِّ، فلم يكونا جِنْسًا واحِدًا، كالتَّمْرِ، والحِنْطَةِ، ولأنَّهما مُسَمَّيانِ فى الأَصْنافِ السِّتَّةِ، فكانا جِنْسَيْنِ، كسائِرِها. وحَديثُ مَعْمَرٍ لا بُدَّ فيه من إضْمارِ الجِنْسِ، بِدَليلِ سائِرِ أجْناسِ الطَّعامِ، ويَحْتَمِلُ أنَّه أرادَ الطَّعامَ المَعْهودَ عِنْدَهم، وهو الشَّعيرُ، فإنَّه قال فى الخَبَرِ: وكان طعامُنا يَوْمَئِذٍ الشَّعيرَ، ثم لو كان
(١) أبو محمد عبد الرحمن بن الأسود بن عبد يغوث الزهرى المدنى، ثقة من كبار التابعين. تهذيب التهذيب ٦/ ١٣٩.(٢) إياس بن الحارث بن معيقيب الدوسى، حجازى ثقة، روى عن جده معيقيب الصحابى، تهذيب التهذيب ١/ ٣٨٧.(٣) يضارع: يشابه ويشارك.(٤) تقدم تخريجه فى صفحة ٥٦.(٥) أخرجه النسائى، فى: باب بيع البر بالبر، وباب بيع الشعير بالشعير، من كتاب البيوع. المجتبى ٧/ ٢٤١، ٢٤٢. وابن ماجه، فى: باب الصرف وما لا يجوز متفاضلا يدا بيد، من كتاب التجارات. سنن ابن ماجه ٢/ ٧٥٧, ٧٥٨.(٦) تقدم تخريجه فى صفحة ٦٢.