Section: If the teacher is given something without a condition, the apparent meaning of Ahmad's words is its permissibility. He said, in what Ayyub ibn Safiri (64) reported from him: "He should not request it, nor should he stipulate it, but if he is given something, he may accept it." He also said, in the narration of Ahmad ibn Sa'id: "I dislike the wage of a teacher if he stipulates it." And he said: "If the teacher does not stipulate it and does not request anything from anyone, if something comes to him, he accepts it," as if he considers this milder. A group of scholars disliked it (65) due to the aforementioned hadith regarding the bow and the garment (khamisah) which were given to Ubayy and Ubadah without a condition. Also, because this is an act of devotion, it is not permissible to take compensation for it, neither by condition nor without it, just like prayer and fasting. The argument for the first [position] is the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "Whatever comes to you of this wealth without a request or anticipation of the soul, take it and treat it as wealth, for it is a provision that Allah has driven to you" (66). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) allowed Ubayy to eat the food of the one he was teaching, if it was his food and the food of his family. And because, if it is without a condition, it is a pure gift, so it is permissible, just as if he had not taught him anything. As for the hadith of the bow and the garment, these are two specific incidents, so it is possible that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) knew that they did that purely for the sake of Allah, so he disliked taking compensation for it (67) from other than Allah Almighty. And it is possible [there is] something else. If a teacher is given a wage for teaching a child calligraphy and memorization, it is permissible. Ahmad explicitly stated this, saying: "If the giver intends to give it to him for the child's memorization and teaching, I hope it is permissible if it is like this." Also, because this is among those things for which it is permissible to take a wage separately, so it is permissible with other things, like all other things for which it is permissible to be hired. Likewise, if the mosque imam is its custodian, lighting its lamps, sweeping it, closing its door, and opening it, and he takes a wage for his service, or if the deputy in Hajj serves...
(64) Ayyub ibn Ishaq ibn Ibrahim ibn Safiri. He moved to Ramla and narrated there and in Egypt, and he narrated many sound issues from Imam Ahmad. He died in Damascus in the year 259 AH. Tabaqat al-Hanabilah 1/117, 118. (65) In [MS] B and M: "and he disliked". (66) Narrated by Imam Ahmad, in: Al-Musnad 2/292, 323, 490; 4/221; 5/65; 6/77, 259, 367. (67) Omitted from [MS] B.
فصل: فإن أُعْطِىَ المُعَلِّمُ شيئا من غير شَرْطٍ، فظاهِرُ كلامِ أحمدَ جَوَازُه. وقال، فيما نَقَلَ عنه أيُّوبُ ابن سافرى (٦٤): لا يَطْلُبُ، ولا يُشَارِطُ، فإن أُعْطِىَ شَيْئًا أخَذَه. وقال، في رِوَايةِ أحمدَ بن سَعِيدٍ: أكْرَهُ أجْرَ المُعَلِّمِ إذا شَرَطَ. وقال: إذا كان المُعَلِّمُ لا يُشَارِطُ، ولا يَطْلُبُ من أحدٍ شَيْئًا، إن أتَاهُ شيءٌ قَبِلَه. كأنَّه يَرَاهُ أهْوَنَ. وكَرِهَه (٦٥) طائِفَةٌ من أهْلِ العِلْمِ؛ لما تَقَدَّمَ من حَدِيثِ القَوْسِ والخَمِيصَةِ اللَّتَيْنِ أُعْطِيَهما أبَىٌّ وعُبادَةُ من غيرِ شَرْطٍ. ولأنَّ ذلك قُرْبَةٌ، فلم يَجُزْ أخْذُ العِوَضِ عنها، لا بِشَرْطٍ ولا بغيرِه، كالصَّلَاةِ والصِّيَامِ. وَوَجْهُ الأوَّلِ، قولُ النبيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَا أَتَاكَ مِنْ هذَا الْمَالِ مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ وَلَا إشْرَافِ نَفْسٍ، فَخُذْهُ، وتَمَوَّلْهُ؛ فَإنَّهُ رِزْقٌ سَاقَهُ اللهُ إلَيْكَ" (٦٦). وقد أرْخَصَ النبيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- لِأُبَىٍّ في أكْلِ طَعَامِ الذي كان يُعَلِّمُه، إذا كان طَعَامَه وطَعَامَ أهْلِه. ولأنَّه إذا كان بغيرِ شَرْطٍ، كان هِبَةً مُجَرَّدَةً، فجازَ، كما لو لم يُعَلِّمْهُ شيئا. فأمَّا حَدِيثُ القَوْسِ والخَمِيصَةِ، فقَضِيَّتانِ في عَيْنٍ، فيَحْتَمِلُ أنَّ النبيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- عَلِمَ أنَّهما فَعَلَا ذلك لِلهِ خَالِصًا، فكَرِهَ أخذَ العِوَضِ عنه (٦٧) من غيرِ اللَّه تعالى. ويَحْتَمِلُ غيرَ ذلك. وإن أُعْطِىَ المُعَلمُ أجْرًا على تَعْلِيمِ الصَّبِىِّ الخَطَّ وحِفْظِه، جازَ. نَصَّ عليه أحمدُ، فقال: إن كان المُعْطِى يَنْوِى أن يُعْطِيَهُ لحِفْظِ الصَّبِىِّ وتَعْلِيمِه، فأرْجُو إذا كان كذا. ولأنَّ هذا ممَّا يجوزُ أخْذُ الأجْرِ عليه مُفرَدًا، فجازَ مع غيرِه، كسائِرِ ما يجوزُ الاسْتِئْجارُ عليه. وهكذا لو كان إمامُ المَسْجِدِ قَيِّمًا له، يُسْرِجُ قَنَادِيلَه، ويَكنُسُهُ، ويُغْلِقُ بَابَه ويَفْتَحُه، فأخَذَ أجْرًا على خِدْمَتِه، أو كان النّائِبُ في الحَجِّ يَخْدِمُ
(٦٤) أيوب بن إسحاق بن إبراهيم بن سافرى، انتقل إلى الرملة، وحدث بها وبمصر، وحدث بمسائل كثيرة صالحة عن الإِمام أحمد، وتوفى بدمشق سنة تسع وخمسين ومائتين. طبقات الحنابلة ١/ ١١٧، ١١٨.(٦٥) في ب، م: "وكره".(٦٦) أخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ٢/ ٢٩٢، ٣٢٣، ٤٩٠، ٤/ ٢٢١، ٥/ ٦٥، ٦/ ٧٧، ٢٥٩، ٣٦٧.(٦٧) سقط من: ب.