The mother of the father and the mother of the mother are all equal. Then, after the descendants, come the children of the sons, even if they are distant, the closer then the next closest, both males and females. Regarding the children of the daughters, there are two opinions, based on their inclusion in the endowment (waqf). Then, after the descendants, come the grandparents, the closer then the next closest, because they are the second generation. Then come the brothers and sisters, because they are the children of the father or the children of the mother. Then their children, even if they are distant. There is nothing for the children of the sisters if we say that the children of the daughters are not included. If their degrees are equal, the most entitled among them (14) are the children of both parents, and the children of the father and the children of the mother are treated equally, because they are on the same level, as are their children. The brother through the father is more entitled than the son of the brother through both parents, as in inheritance. Then, after them, the paternal uncles, then their sons, even if they are distant. The paternal uncle through the father and the paternal uncle through the mother are equal, as are their sons, [and then following] (15) this order, as mentioned by the Qadi. This is the school of al-Shafi'i (may Allah be pleased with him), except that he sees the inclusion of the children of the daughters, sisters, maternal uncles, and maternal aunts. This opinion is derived in the school of Ahmad according to the third narration, which makes kinship inclusive of everyone to whom the name of kinship applies. As for the narration chosen by al-Khiraqi, which states that 'kinship' is a term for those who are among the children of the fathers, it does not include the children (16) of the mother, nor her relatives; because whoever is not of the kin, is not the closest of the kin. According to this, the bequest applies to whoever is closest among the children of the testator and the children of his fathers up to four forefathers, and it does not go beyond them. If he bequeaths to a group of people who are closest to him, it is given to three of the people closest to him (17). If there are more than three found in one degree, such as the brothers, the bequest is for all of them, because some of them are not more entitled than others, and the term includes them. If there are no three found in one degree, it is completed from the second. If there is a group in the second degree, they are treated equally (18) as we have mentioned regarding the first degree. And if...
(14) In (A): "their children". (15) In (M): "and on". (16) In (A): "child". And omitted from: (M). (17) Omitted from: the original and (A). (18) In (A): "it is treated equally".
وأُمُّ الأَبِ، وأُمُّ الأُمِّ، كلُّهم سَوَاءٌ، ثم مِن بعدِ الأَوْلادِ أوْلَادُ البَنِين وإن سَفَلُوا، الأقْرَبُ فالأقْرَبُ، الذُّكُورُ والإِنَاثُ، وفى أوْلَادِ البَنَات وَجْهانِ، بِنَاءً على دُخُولِهِم في الوَقْفِ، ثم من بعدِ الوَلَدِ الأجْدَادُ، الأقْرَبُ منهم فالأقْرَبُ؛ لأنَّهم العَمُودُ الثانِى، ثم الإِخْوَةُ والأخَوَاتُ؛ لأنَّهم وَلَدُ الأَبِ، أو مِن وَلَدِ الأُمِّ، ثم وَلَدُهم وإن سَفَلُوا، ولا شىءَ لوَلَدِ الأخَواتِ، إذا قُلْنا: لا يَدْخُلُ وَلَدُ البَناتِ. وإذا تَسَاوَتْ دَرَجَتُهُم فأوْلاهُم (١٤) وَلَدُ الأَبَوَيْنِ، ويُسَوَّى بين وَلَدِ الأبِ وَوَلدِ الأُمِّ؛ لأنَّهما على دَرَجَةٍ واحِدَةٍ وكذلك وَلَدَاهما. والأخُ للأَبِ أوْلَى من ابْنِ الأخِ من الأبَوَينِ، كما في المِيرَاثِ، ثم بعدَهم الأعْمامُ، ثم بَنُوهُم وإن سَفَلُوا. ويَستَوِى العَمُّ من الأبِ والعَمُّ من الأُمِّ، وكذلك أبْنَاؤُهُما، [ثم على] (١٥) هذا التَّرْتِيبِ، ذَكَرَه القاضي. وهذا مذهبُ الشافِعِىِّ، رَضِىَ اللَّه عنه، إلَّا أنَّه يَرَى دُخُولَ وَلَدِ البَنَاتِ والأخَواتِ والأخْوالِ والخالاتِ، وهذا القولُ إنَّما يُخَرَّجُ في مذهبِ أحمدَ على الرِّوَايةِ الثالِثَةِ، التي تَجْعَلُ القَرَابةَ فيها كلَّ من يَقَعُ عليهم اسْمُ القَرَابةِ، فأمَّا على الرِّوَايةِ التي اخْتارَها الخِرَقِىُّ، وأنَّ القَرَابةَ اسْمٌ لمن كان من أوْلادِ الآبَاءِ، فلا يَدْخُلُ فيه بَنُو (١٦) الأُمِّ، ولا أقَارِبها؛ لأنَّ مَنْ لم يَكُنْ من القَرَابةِ، لم يَكُنْ أقْرَبَ القَرَابةِ، فعلى هذا تَتَناوَلُ الوَصِيَّةُ مَن كان أقْرَبَ من أوْلادِ المُوصِى، وأولادِ آبائِه، إلى أرْبَعةِ آباءٍ، ولا يَعْدُوهم ذلك. وإن وَصَّى لِجمَاعةٍ من أَقْرَبِ الناسِ إليه، أُعْطِىَ لِثَلَاثَةٍ من أقْرَبِ الناسِ إليه (١٧). وإن وُجِدَ أكْثَرُ من ثَلَاثةٍ في دَرَجَةٍ واحِدَةٍ، كالإِخْوَةِ، فالوَصيَّةُ لِجَمِيعِهم؛ لأنَّ بعضَهم ليس بأَوْلَى من بعضٍ، والاسْمُ يَشْمَلُهُم. وإن لم يُوجَدْ ثَلَاثةٌ في دَرَجةٍ واحِدَةٍ، كُمِّلَتْ من الثانِيَةِ. وإن كانت في الدَّرَجةِ الثانِيةِ جَماعةٌ، سُوِّىَ (١٨) بينهم؛ لما ذَكَرْنا في الدَّرَجةِ الأُولَى. وإن لم
(١٤) في أ: "فأولادهم".(١٥) في م: "وعلى".(١٦) في أ: "ولد". وسقط من: م.(١٧) سقط من: الأصل، أ.(١٨) في أ: "تسوى".