for the paternal aunts; because they are in the position of the father, so the daughters of brothers are excluded by them; because they are in the position of brothers. It is possible that the children of brothers and sisters are made to be from the category of paternity, so the child of the parents [both parents] and the child of the father are prioritized over the paternal aunts; because they are the children of his son, and the paternal aunts are his sisters. The aspect of this possibility is that when we make brotherhood one category and paternity another category, along with what has been established in our school that if the distant relative and the near relative are from two different categories, the distant one is adjusted [downwards] until it reaches its heir, regardless of whether the near relative is excluded by it or not; it follows necessarily from this that the children of brothers are excluded by the daughters of the paternal uncle from the mother; because they are from the category of the father. And it follows from this that they are excluded by the daughters of the paternal aunts, and the daughters of all paternal uncles. As for if in the place of the paternal aunts and maternal aunts there were their daughters, then for the maternal aunts is the one-sixth, divided among their daughters into five, and the remainder is for the daughters of the brothers; for the daughter of the brother from the mother is the one-sixth, and the remainder is for the daughter of the brother from both parents, and the issue is valid from thirty. If there are no daughters of brothers from both parents, nor from a father, then the remainder is for the daughter of the paternal uncle from both parents.
Section: A maternal aunt and a daughter of a paternal aunt; for the maternal aunt is the one-third, and the remainder is for the daughter of the paternal aunt. This is the position of Al-Thawri, and whoever grants inheritance to the distant relative along with the near relative. According to the position of most of the replacement practitioners and the scholars of kinship, the wealth is for the maternal aunt; because she is closer. Likewise, if in the place of the maternal aunt there was a maternal uncle. A paternal aunt and a son of a maternal uncle with his sister; the one-third is between the son of the maternal uncle and his sister equally, if their father was a maternal uncle from a mother. If he was from a father, or from both parents, then there are two narrations regarding it; one of them is that it is between them equally as well. The second is over three, and the remainder is for the paternal aunt. According to most of the inheritance scholars, the wealth is for the paternal aunt. A daughter of a paternal uncle, a son of a paternal aunt, a daughter of a maternal uncle, and a son of a maternal aunt; the one-third is between the daughter of the maternal uncle and the son of the maternal aunt equally, if they are from a mother. If they are from both parents or from a father, then is it between them equally or over three? There are two narrations. If the son of the maternal aunt is from a mother and the maternal uncle is from a father, then for the son of the maternal aunt is one-sixth of the one-third, and the remainder is for the daughter of the maternal uncle. If the daughter of the maternal uncle is from a mother and the son of the maternal aunt is from a father, then the one-third is between them over four, and the remainder is for the son of the paternal uncle. According to most of the replacement practitioners, the entire wealth is for the daughter of the paternal uncle; because she is more antecedent to the heir. A maternal aunt and a daughter of a paternal uncle: one-third and two-thirds; according to the scholars of kinship, it is for the maternal aunt. A paternal aunt and a daughter of a paternal uncle: whoever adjusts the paternal aunt as a father makes the wealth for her, and whoever adjusts her as a paternal uncle makes the wealth between them in two halves. Likewise for whoever nullifies the cause [of lineage]. A daughter of a paternal uncle
للعَمَّاتِ؛ لأنَّهنَّ بمنزِلَةِ الأبِ، فيَسْقُطُ بهنَّ بناتُ الإِخوةِ؛ لأنَّهنَّ بمنزِلَةِ الإِخوةِ. ويَحْتَمِلُ أن يُجْعَلَ أولادُ الإِخوةِ والأخواتِ من جِهَةِ الأُبُوَّةِ، فيُقَدَّم ولدُ الأبوَيْنِ، وولدُ الأبِ على العَمَّاتِ؛ لأنَّهم أولادُ بنيهِ، والعَمَّاتُ أخَواتُه. ووَجْهُ هذا الاحتمالِ أنَّنا إذا جعَلْنَا الأُخُوَّةَ جهَةً، والأُبُوَّةَ جِهَةً أخرَى، مع ما تقرَّرَ من أصلِنا أنَّ البعيدَ والقريبَ إذا كانا من جِهَتَيْنِ، نُزِّلَ البعيدُ حتى يلحَقَ بوارِثِهِ، سواءٌ سقطَ به القريبُ، أو لم يسْقُطْ، لزِمَ منه سُقوطُ ولَدِ الإِخوةِ ببناتِ العَمِّ من الأُمِّ؛ لأنَّهنَّ من جِهَةِ الأبِ. ويلزَمُ من هذا أن يسقُطْنَ ببناتِ العَمَّاتِ، وبناتِ الأعمامِ كلِّهم. فأمَّا إن كانَ مَكانَ العَمَّاتِ والخالاتِ بناتُهنَّ، فللخالاتِ السُّدُسُ بين بناتِهنَّ على خمسةٍ، والباقى لبناتِ الإِخْوةِ، لبنتِ الأخِ من الأُمِّ السُّدُسُ، والباقى لبنتِ الأخِ من الأبوَيْنِ، وتصِحُّ المسألةُ من ثلاثينَ. فإن لم يَكُنْ بناتُ إخوَةٍ من أبوَيْنِ، ولا من أبٍ، فالباقى لبنتِ العَمِّ من الأبوَيْنِ.
فصل: خالةٌ وابنُ عَمَّةٍ، للخالةِ الثُّلُثُ، والباقى لابنِ العَمَّةِ، وِهذا قولُ الثَّوْرِىِّ، ومَنْ وَرَّثَ البعيدَ مع القريبِ. وفى قولِ أكثرِ المُنَزِّلينَ، وأهل القرابةِ، المالُ للخالةِ؛ لأنَّها أقربُ. وكذلك إن كانَ مَكانَ الخالةِ خالٌ. عَمَّةٌ وابنُ خالٍ معه أختُهُ، الثُّلُثُ بين ابنِ الخالِ وأختِهِ بالسَّوِيَّةِ، إن كانَ أبوهما خالًا من أُمٍّ، وإن كان من أبٍ، أو من أبوَيْنِ، ففيهِ روايتانِ؛ إحداهما، هو بَيْنَهما بالسَّوِيَّةِ أيضًا. والثانية، علَى ثلاثةٍ، والباقى للعَمَّةِ. وعندَ أكثرِ الفرَضيِّينَ، المالُ للعَمَّةِ. بنتُ عمٍّ وابنُ عَمَّةٍ وبنتُ خالٍ وابنُ خالةٍ، الثُّلُثُ بَيْنَ بنتِ الخالِ، وابنِ الخالةِ بالسَّوِيَّةِ، إن كانا من أُمٍّ، وإن كانا من أبوَيْنِ، أو من أبٍ، فهَلْ هو بَيْنَهما بالسَّوِيَّة، أو علَى ثلاثةٍ؟ فيه روايتان. وإن كانَ ابنُ الخالةِ من أُمٍّ، والخالُ من أبٍ، فلابنِ الخالةِ سُدُسُ الثُّلُثِ، والباقى لبنتِ الخالِ، وإن كانَتْ بنتُ الخالِ من أُمٍّ، وابنُ الخالةِ من أبٍ، فالثلثُ بَيْنَهما على أربعةٍ، والباقى لابنِ العَمِّ. وعندَ أكثرِ المُنَزِّلينَ، المالُ كلُّه لبنتِ العَمِّ؛ لأنَّها أسبَقُ إلى الوارثِ. خالةٌ وبنتُ عَمٍّ، ثلثٌ، وثلثانِ، وعندَ أهلِ القَرابةِ، هو للخالةِ. عَمَّةٌ وبنتُ عَمٍّ، مَنْ نزَّلَ العَمَّةَ أبًا جعَلَ المالَ لها، ومَنْ نزَّلَها عَمًّا جعلَ المالَ بَيْنَهما نِصفَيْنِ. وكذلك مَنْ أماتَ السَّببَ. بنتُ ابنِ عَمٍّ