If they were free, the first would have the half, the second the sixth, and the third for the agnate. If the first and second were free, it would be the same. If the second and third were free, the second would have the half, the third the sixth, and the third for the agnate. These are four states, from six each. All issues are included within them, so you multiply them by eight states, which becomes forty-eight. The superior one has the half, which in four states is twelve, and that is a quarter. The second has the half in two states and the sixth in two states, which is eight, and that is the sixth. The third has the half in one state and the sixth in two states, which is five, and that is half of an eighth and a third of it. Some said: freedom is aggregated among them, so there is one and a half of freedom among them; by it, they have a third and a quarter for the first, two quarters for the second, and half of a sixth for the third. If a fourth was with them, she would have [half of a sixth] more.
Three distinct sisters, half of each of whom is free, a free mother, and a paternal uncle: the one from the two parents has a quarter, the one from the father has the sixth, the one from the mother has half of the sixth, and the mother has the third, because she is not excluded except by two siblings, and freedom was not complete [in two]. The uncle gets what remains. The same applies if there is a free sister, another half of whom is free, and a free mother; the mother has the third, for what we have mentioned. Al-Khabri said: The mother has a quarter, and she is excluded by the portion, just as she is excluded by half of a daughter. The difference between them is that exclusion by a child is not estimated; rather, it is absolute regarding the child and the portion of the child, whereas regarding siblings, it is estimated at two, so it is not established by less than them. For this reason, she is not excluded by one from anything at all. This is the opinion of Ibn al-Labban. He narrated the first opinion from al-Sha'bi and said: This is an error. There is much disagreement in this chapter, and there are branches that rarely agree, and hardly any issue comes up but that it is possible to perform it by the analogy of what we have mentioned.
1042 - Issue: He said: (If he dies and leaves two sons, and one of them acknowledges a brother, he [the brother] has a third of what is in his hand, and if he acknowledges a sister, she has a fifth of what is in his hand).
We have already mentioned in the chapter of acknowledgment who it is whose lineage is established by his statement, and who it is whose lineage is not established. We mention here what
(18) In M: "a sixth and a half". (19) "In" fell out of A. In B and M: "in two".
أحْرارًا كان للأُولى النِّصْفُ، وللثانية السُّدُسُ، والثُّلُثُ للعَصَبةِ. ولو كانت الأولَى والثانيةُ حُرَّتَيْنِ، فكذلك. ولو كانت الثانيةُ والثالثةُ حُرتيْن، فللثَّانية النِّصْفُ، وللثالثةِ السُّدُسُ، والثُّلُثُ للْعَصبَةِ. فهذا أربعةُ أحوالٍ، من ستةٍ ستَّة، والمسائلُ كُلّها تَدْخُل فيها، فتَضْرِبُها فى ثمانيةِ أحْوالٍ، تكُنْ ثمانيةً وأربعين، للعلْيا النِّصْفُ، فى أربعةِ أحوالٍ، اثنا عَشَرَ، وهى الرُّبُعُ، وللثَّانيةِ النّصفُ فى حالَيْن، والسُّدسُ فى حالَيْن، وهى ثمانيةٌ، وذلك هو السُّدُسُ، وللثّالثةِ النِّصْفُ فى حالٍ، والسُّدُسُ فى حالَيْن، وهى خَمْسَةٌ، وهى نِصْفُ الثُّمُنِ، وثُلثُه. وقال قومٌ: تُجمَعُ الحُرِّيَّةُ فيهنَّ، فيكونُ فيهنَّ حُرِّيَّةٌ ونِصفٌ، لهنَّ بها ثُلثٌ وربُعٌ للأولى، وللثّانيةِ رُبعانِ، وللثّالِثَةِ نِصْفُ سُدُسٍ، فإن كان معهنَّ رابعةٌ كان لها [نِصْفُ سُدُس] (١٨) آخرُ. ثلاثُ أخَواتٍ مُفتَرِقاتٍ نصفُ كُلِّ واحدةٍ حُرٌّ وأمٌّ حُرّةٌ وعمٌّ، للَّتِى من قِبَلِ الأبوين الرّبُعُ، وللَّتى من قِبَلِ الأبِ السُّدُسُ، وللَّتِى من قبلِ الأمّ نصفُ السُّدسِ، وللأُمِّ الثُّلُثُ؛ لأنَّها لا تُحْجَبُ إلَّا باثنين من الإخْوةِ والأخَواتِ، ولم تَكْمُل الحُرِّيَّةُ [فى اثْنَتَيْنِ] (١٩)، وللعَمِّ ما بَقِىَ. وهكذا لو كانت أختٌ حُرَّةٌ وأخرى نِصْفُها حُرٌّ وأمٌّ حرةٌ، فللأمّ الثّلثُ؛ لما ذكَرْناه. وقال الخَبْرِىُّ: للأُمِّ الرُّبُعُ، وحَجْبُها بالجُزْءِ، كما تُحْجَبُ بنصفِ البنتِ، والفرقُ بينهما أَنَّ الحَجْبَ بالولَدِ غَيْرُ مُقدَّرٍ، بلْ هو مُطْلَقٌ فى الولدِ والجُزءِ مِنَ الولدِ، وفى الإخوةِ مقدّرٌ باثنينِ، فلا يثبتُ بأقلَّ منهما، ولذلك لم تُحْجَبْ بالواحدِ عن شىءٍ أصْلًا. وهذا قولُ ابن اللَّبّانِ. وحَكَى القَوْلَ الأوَّلَ عن الشَّعْبىِّ، وقال: هذا غَلَطٌ. وفى البابِ اختلاف كثيرٌ، وفروعٌ قَلَّ ما تَتَّفِقُ، وقلَّ ما تجىءُ مسألة إلا ويُمْكِنُ عملُها بقياسِ ما ذكَرْناه.
١٠٤٢ - مسألة؛ قال: (وَإذَا مَاتَ، وخَلَّفَ ابْنَيْنِ، فَأَقَرَّ أَحَدُهُمَا بِأَخٍ، فَلَهُ ثُلُثُ مَا فِى يَدِهِ، وإِنْ أَقَرَّ بِأُخْتٍ، فَلَها خُمْسُ مَا فِى يَدِه)
قد ذكرْنا فى بابِ الإِقرارِ مَن يَثْبُتُ النّسَبُ بقوله، ومن لا يثبتُ، ونذكرُ ههُنا ما
(١٨) فى م: "سدس ونصف".(١٩) سقطت "فى" من: أ. وفى ب، م: "فى اثنين".