ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 9 · صفحة 503فصل

الترجمة · EN

He also mentioned the hadith of Asma': "When she reaches the age of menstruation, it is not fitting that anything be seen of her except this and this," and he pointed to his face and his hands (105). Ahmad used this hadith as evidence, and the specification (106) of the menstruating woman with this limitation is evidence for the permissibility (107) of more than that in the case of others.

Section: As for the man whose desire has departed due to old age, impotence, an incurable illness, the castrated man (al-khasi), the elderly man, or the effeminate man (mukhannath) who has no desire, his ruling is the same as that of the unmarriageable kin (dhu mahram) regarding looking, based on the saying of Allah the Exalted: {or those attendants having no physical desire among men} (109)—meaning those who have no need for women. Ibn Abbas said: "He is the one from whom women do not feel shy." Another narration from him states: "He is the effeminate man whose penis does not become erect (110)." From Mujahid and Qatadah: "The one who has no desire for women." If the effeminate man has desire and understands the affairs of women, then his ruling is the ruling of others; because Aishah said: "A mukhannath entered upon the wives of the Prophet - peace and blessings of Allah be upon him - and they used to consider him among those who have no physical desire (111). The Prophet - peace and blessings of Allah be upon him - entered upon us while he was describing a woman, saying that when she comes forward, she comes forward with four, and when she turns back, she turns back with eight. The Prophet - peace and blessings of Allah be upon him - said: 'Do I not see that this one knows what is here? Do not let this one enter upon you (112).' So they veiled themselves from him." Narrated by Abu Dawud (113) and others. Ibn

الحواشي

(105) Its verification has preceded on page 499. (106) In B: "and it is distinguished". (107) Omitted from: B. (108) In B and M: "those who have" (plural). (109) Surah al-Nur: 31. (110) In M: "his member". (111) In M, there is an addition: "among men". (112) In M: "upon you (plural)". (113) In: The Chapter regarding His saying: {those who have no physical desire}, from the Book of Clothing. Sunan Abi Dawud 2/383. It was also recorded by al-Bukhari in: The Chapter of the Expedition of al-Ta'if in Shawwal... from the Book of Military Expeditions. Sahih al-Bukhari 5/198; and Muslim, in: The Chapter of forbidding the mukhannath from entering upon foreign women, from the Book of Salutation. Sahih Muslim 4/1716; and Ibn Majah, in: The Chapter concerning the mukhannathun, from the Book of Marriage. Sunan Ibn Majah 1/613; and Imam Malik, in: The Chapter of what has been said regarding the feminine among men... from the Book of Wills. al-Muwatta 2/767.

العربية (المصدر)

وذكَر حديثَ أسْماء: "إذَا بَلَغَتِ الْمَحِيضَ لَمْ يَصْلُحْ أنْ يُرَى مِنْهَا إلَّا هذَا وهذَا". وأشار إلى وَجْهِه كفَّيْه (١٠٥). واحْتَجَّ أحمدُ بهذا الحديث، وتَخْصيصُ (١٠٦) الحائضِ بهذا التَّحْديد دليلٌ على إبَاحةِ (١٠٧) أكثرَ من ذلك فى حَقِّ غيرها.

فصل: ومَنْ ذَهَبَتْ شَهْوَتُه من الرِّجالِ، لكِبَرٍ، أو عُنَّةٍ، أو مَرَض لا يُرْجَى بُرْؤُهُ، أو الْخَصِىُّ، أو الشيخُ، أو المُخَنّثُ الذى لا شَهْوةَ له، فحُكْمُه حكمُ ذِى (١٠٨) المَحْرَمِ فى النَّظَرِ؛ لقولِ اللَّه تعالى: {أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِى الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ} (١٠٩). أى غيرُ أُولِى الحاجةِ إلى النِّساءِ. قال ابنُ عباسٍ: هو الذى لا تَسْتَحِى منه النِّساءُ. وعنه: هو المُخَنَّثُ الذى لا يقومُ زُبُّهُ (١١٠). وعن مجاهدٍ وقَتادةَ: الذى لا أَرَبَ له فى النِّساءِ. فإن كان المُخَنّثُ ذا شهوةٍ، ويَعْرِفُ أمْرَ النساءِ، فحُكْمُه حكمُ غيرِه؛ لأنَّ عائشةَ قالت: دَخَلَ على أزْواجِ النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- مُخَنَّثٌ، فكانوا يَعُدُّونَه من غيرِ أُولِى الإِرْبةِ (١١١)، فدَخَلَ علينا النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، وهو يَنْعَتُ امرأةً، أنَّها إذا أقْبَلَتْ أقْبَلَتْ بأَرْبَعِ، وإذا أَدْبَرَتْ أدْبَرَتْ بثَمانٍ. فقال النبىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "ألَا أرَى هذَا يَعْلَمُ مَا ههُنَا؟ لَا يَدْخُلَنَّ عَلَيكُنَّ (١١٢) هذَا". فحَجَبُوه. رواه أبو داودَ (١١٣)، وغيرُه. قال ابنُ

الحواشي

(١٠٥) تقدم تخريجه فى صفحة ٤٩٩.(١٠٦) فى ب: "وتختص".(١٠٧) سقط من: ب.(١٠٨) فى ب، م: "ذوى".(١٠٩) سورة النور ٣١.(١١٠) فى م: "ذكره".(١١١) فى م زيادة: "من الرجال".(١١٢) فى م: "عليكم".(١١٣) فى: باب فى قوله: {غَيْرِ أُولِى الْإِرْبَةِ}، من كتاب اللباس. سنن أبى داود ٢/ ٣٨٣.كما أخرجه البخارى، فى: باب غزوة الطائف فى شوال. . .، من كتاب المغازى. صحيح البخارى ٥/ ١٩٨. ومسلم، فى: باب منع المخنث من الدخول على النساء الأجانب، من كتاب السلام. صحيح مسلم ٤/ ١٧١٦. وابن ماجه، فى: باب فى المخنثين، من كتاب النكاح. سنن ابن ماجه ١/ ٦١٣. والإمام مالك، فى: باب ما جاء فى المؤنث من الرجال. . .، من كتاب الوصية. الموطأ ٢/ ٧٦٧.

السابقمجلد 9 · صفحة 503التالي
السابق9·503التالي