ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
السنة لأبي بكر بن الخلال
مجلد 1 · صفحة 387

الترجمة · EN

364 - Ibrahim ibn Malik reported to us, saying: Abu Usamah narrated to us, from Hisham ibn 'Urwah, from 'Aishah, who said: "I used to enter the house in which the grave of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and my father were, while I was unveiled, and I would say: 'It is only my father and my husband.' But when 'Umar was buried in it, I did not enter it again except while I was fully covered, out of modesty before 'Umar."

العربية (المصدر)

٣٦٤ - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كُنْتُ أَدْخُلُ الْبَيْتَ الَّذِي فِيهِ قَبْرُ الرَّسُولِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي وَأَنَا حَاسِرَةٌ، وَأَقُولُ: إِنَّمَا هُوَ أَبِي وَزَوْجِي، فَلَمَّا دُفِنَ فِيهِ عُمَرُ لَمْ أَدْخُلْهُ إِلَّا وَأَنَا مُسْتَتِرَةٌ؛ حَيَاءً مِنْ عُمَرَ "

السابقمجلد 1 · صفحة 387التالي
السابق1·387التالي