ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
السنة لأبي بكر بن الخلال
مجلد 4 · صفحة 11

الترجمة · EN

1089 - And Zakariyya ibn al-Faraj informed me, from Ahmad ibn al-Qasim, who said: I heard Abu Abd Allah [Ahmad ibn Hanbal] saying: Abd al-Razzaq narrated to us, from Ma'mar, from al-Zuhri, from Amir ibn Sa'd, from his father, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), regarding the man whom he [the Prophet] did not include [in the giving of charity]. Sa'd said: "By Allah, O Messenger of Allah, I surely see him as a believer." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) then said: "Or a Muslim." He [al-Khallal] said: Both Ibn Abi Dhi'b and Ma'mar narrated it.

العربية (المصدر)

١٠٨٩ - وَأَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ الْفَرَجِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي الرَّجُلِ الَّذِي مَنَعَهُ، قَالَ سَعْدٌ: وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَأَرَاهُ مُؤْمِنًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَوْ مُسْلِمًا» ، قَالَ: رَوَاهُ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ وَمَعْمَرٌ جَمِيعًا

السابقمجلد 4 · صفحة 11التالي
السابق4·11التالي