ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
السنة لأبي بكر بن الخلال
مجلد 5 · صفحة 378

الترجمة · EN

1819 - Sulayman informed us, saying: I saw Abu 'Abd Allah being greeted by a man from the people of Baghdad, among those who, as it reached me, held the position of waqf (abstaining from taking a position on the Quran). He was al-Maghazili, and he (Abu 'Abd Allah) said to him: "Be gone, and let me not see you coming to my door!" [He said this] in harsh language, and he did not return his greeting. He then said: "How much you are in need of being dealt with as 'Umar dealt with Subaygh!" Then he closed the door. I did not understand, so he (the narrator) explained to me what 'Umar (may Allah have mercy on him) did to Subaygh, through a man from among our companions.

العربية (المصدر)

١٨١٩ - أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ سَلَّمَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ ⦗١٤٥⦘ بَغْدَادَ مِمَّنْ وَقَفَ فِيمَا بَلَغَنِي، وَهُوَ الْمُغَازِلِيُّ، فَقَالَ لَهُ: «اغْرُبْ، وَلَا أَرَيَنَّكَ تَجِيءُ إِلَى بَابِي» ، فِي كَلَامٍ غَلِيظٍ، وَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ. وَقَالَ: «مَا أَحْوَجَكَ أَنْ يُصْنَعَ بِكَ مَا صَنَعَ عُمَرُ بِصُبَيْغٍ» . فَرَدَّ الْبَابَ، وَلَمْ أَفْهَمْ، فَأَفْهَمَنِي مَا فَعَلَ عُمَرُ رَحِمَهُ اللَّهُ بِصُبَيْغٍ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِنَا

السابقمجلد 5 · صفحة 378التالي
السابق5·378التالي