ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
إثبات الحَدِّ للدَّشْتِيِّ - ت عادل آل حمدان
مجلد 1 · صفحة 268

الترجمة · DE

الحواشي

den Muʿtaziliten, näherten sich ihnen stärker an, zogen sie den Leuten der Sunna und der Bestätigung (Ahl al-Ithbāt) vor und widersprachen ihren eigenen Früheren). Ende des Zitats.

Die Aschʿariten übernahmen also zu Beginn ihrer Angelegenheit einige ihrer Wurzeln/Prinzipien bezüglich der Eigenschaften von den Dschahmiten und den Muʿtaziliten; so verneinten sie die freiwilligen Handlungen Gottes in der Gefolgschaft zu ihnen.

Dann begann die Annäherung zwischen ihrer Rechtsschule und der Rechtsschule der Dschahmiten und der Muʿtaziliten in den Kapiteln der Aqida, bis sie beinahe eine einzige Rechtsschule wurden.

  • Ibn Taymiyya, möge Gott Erbarmen mit ihm haben, sagte in „Bayān Talbīs al-Ǧahmiyya“ (4/401): (So wurde bekannt, dass diese [gemeint sind: die späteren Aschʿariten] in der Realität ihres Inneren das Innere der eigenschaftsleugnenden dschahmitischen Muʿtaziliten besitzen, auch wenn ihr Äußeres das Äußere der Leute der Bestätigung ist, genauso wie die Muʿtaziliten bei genauer Untersuchung in der Realität ihrer Angelegenheit die Angelegenheit der Ketzer (Malāḥida) sind, welche die Namen und Eigenschaften gänzlich verneinen, auch wenn sie vorgeben, sie zu widerlegen, und die Ketzer in der Realität ihrer Angelegenheit die Realität derjenigen sind, die den Schöpfer gänzlich leugnen; dies gilt, bei meinem Leben, bei genauer Untersuchung). Ende des Zitats.

  • Und er, möge Gott Erbarmen mit ihm haben, sagte in „al-Fatāwā al-Kubrā“ (5/324) im Zuge seiner Widerlegung der späteren Aschʿariten: (So habt ihr an dem Großteil dessen, was die Altvorderen (Salaf) und die Imame an den Muʿtaziliten tadelten und bemängelten, an theologischer Rede (Kalām), die dem Buch, der Sunna und dem alten Konsens widerspricht, den reichlichsten Anteil. Vielmehr seid ihr manchmal noch stärker im Widerspruch dazu als die Muʿtaziliten, und ihr habt mit ihnen an den Wurzeln/Prinzipien ihrer Irreführung teilgehabt, durch die sie sich von den Altvorderen (Salaf) der Umma und ihren Imamen trennten und durch die sie das Buch Gottes hinter ihre Rücken warfen..

bis er sagte: Und ihr seid ihre Partner in all diesen Wurzeln/Prinzipien, und von ihnen habt ihr sie genommen, und ihr seid ihre Küken darin, wie gesagt wird: Die Aschʿariten sind die Verweichlichten (Makhānīth) der Muʿtaziliten, und die Muʿtaziliten sind die Verweichlichten der Philosophen; aber als sich unter der Umma die Verdorbenheit der Rechtsschule der Muʿtaziliten verbreitete und die Herzen sich von ihnen abwandten, begannt ihr, an einigen Stellen die Widerlegung gegen sie zu zeigen, bei gleichzeitiger Annäherung oder Übereinstimmung mit ihnen in der Realität). Ende des Zitats.

Und al-Siǧzī (444 n. H.), möge Gott Erbarmen mit ihm haben, sagte in seinem „Sendschreiben an die Leute von Zabīd“, welches ein Sendschreiben ist, in dem er die Aschʿariten widerlegt und darin die Realität ihrer Rechtsschule und ihre Übereinstimmung mit den Dschahmiten und den Muʿtaziliten darlegt.

Er sagte (S. 137): Fünfter Abschnitt: (Darlegung ihrer Übereinstimmung mit den Muʿtaziliten in vielen Abhandlungen der Wurzeln/Prinzipien, und dass sie diese an Hässlichkeit und Verdorbenheit der Aussage in einigen davon noch übertreffen).

العربية (المصدر)

الحواشي

المعتزلة، وقاربوهم أكثر، وقدموهم على أهل السُّنة والإثبات وخالفوا أوَّليهم. اهـ

فالأشاعرة في بداية أمرهم تلقوا عن الجهمية والمعتزلة بعض أصولهم في الصفات؛ فنفوا أفعال الله الاختيارية تبعًا لهم.

ثم بدأ التقارب بين مذهبهم وبين مذهب الجهمية والمعتزلة في أبواب الاعتقاد حتى قارب أن يكون مذهبًا واحدًا.

- قال ابن تيمية رَحِمَهُ اللهُ في «بيان تلبيس الجهمية» (٤/ ٤٠١): فعُلم أن هؤلاء [يعني: متأخري الأشاعرة] حقيقة باطنهم باطن المعتزلة الجهمية المعطِّلة، وإن كان ظاهرهم ظاهر أهل الإثبات كما أن المعتزلة عند التحقيق حقيقة أمرهم أمر الملاحدة نُفاة الأسماء والصِّفات بالكلِّية، وإن تظاهروا بالرد عليهم، والملاحدة حقيقة أمرهم حقيقة من يجحد الصَّانع بالكلية، هذا لعمري عند التَّحقيق. اهـ

- وقال رَحِمَهُ اللهُ في «الفتاوى الكبرى» (٥/ ٣٢٤) في معرض ردِّه على متأخري الأشاعرة: فعامة ما ذمه السَّلف والأئمة وعابوه على المعتزلة من الكلام المخالف للكتاب والسُّنة والإجماع القديم لكم منه أوفر نصيب، بل تارة تكونون أشد مُخالفة لذلك من المعتزلة، وقد شاركتموهم في أصول ضلالهم التي فارقوا بها سلف الأمة وأئمتها، ونبذوا بها كتاب الله وراء ظهورهم..

إلى أن قال: وأنتم شُركاؤهم في هذه الأصول كلها، ومنهم أخذتموها، وأنتم فروخهم فيها، كما يقال: الأشعرية مخانيث المعتزلة، والمعتزلة مخانيث الفلاسفة؛ لكن لما شاع بين الأمة فساد مذهب المعتزلة، ونفرت القلوب عنهم صرتم تُظهرون الرَّد عليهم في بعض المواضع، مع مقاربتكم أو موافقتكم لهم في الحقيقة. اهـ

وقال السِّجزي (٤٤٤هـ) رَحِمَهُ اللهُ في «رسالته إلى أهل زبيد» وهي رسالة يرد فيها على الأشاعرة، ويُبيِّن فيها حقيقة مذهبهم، وموافقتهم للجهمية والمعتزلة.

قال (ص١٣٧): الفصل الخامس: (بيان موافقتهم للمعتزلة في كثير من مسائل الأصول، وأنهم زائدون عليهم في القبح، وفساد القول في بعضها). =

السابقمجلد 1 · صفحة 268التالي
السابق1·268التالي