[gemeint ist: al-Aschʿarī] und seinen Anhängern überliefern, so haben sie die Realität des Monotheismus (Tawhid), mit dem Gott Seinen Gesandten entsandt hat, nicht erkannt. Denn die Polytheisten der Araber bestätigten, dass Gott allein der Schöpfer von allem ist, und sie waren trotz dessen Polytheisten ... Aus diesem Grund gab es unter den Anhängern dieser Leute solche, die sich vor der Sonne, dem Mond und den Sternen niederwarfen, sie anriefen, wie sie Gott, den Erhabenen, anriefen, für sie fasteten, für sie opferten und sich ihnen annäherten, und dann sagten: Dies ist kein Polytheismus, sondern Polytheismus ist es nur, wenn ich glaube, dass sie diejenigen sind, die meine Angelegenheiten lenken; wenn ich sie jedoch als Ursache und Vermittler nehme, bin ich kein Polytheist.
Und es ist aus der Religion des Islam zwingend bekannt, dass dies Polytheismus ist. Dies und Ähnliches gehört zu dem Monotheismus (Tawhid), mit dem Gott Seine Gesandten entsandt hat, doch sie schließen es nicht in die Bezeichnung des Monotheismus (Tawhid) ein, auf die sie sich geeinigt haben, und sie haben stattdessen die Verneinung Seiner Eigenschaften darin eingeschlossen. Ende des Zitats.
Und Scheich Muḥammad bin ʿAbd al-Wahhāb, Möge Gott Erbarmen mit ihm haben, sagte, wie in „al-Durar al-Saniyya“ (1/112), während er über die Bedeutung des Angebeteten bei den asch'aritischen Theologen sprach:
Und die Theologen gehören zu denjenigen, die den Islam beanspruchen; aber Gott hat sie in die Irre geführt bezüglich der Erkenntnis der Gottheit. So wurde von al-Aschʿarī und denen, die ihm folgten, erwähnt: Er ist der Fähige, und die Göttlichkeit ist die Fähigkeit.
Wenn wir dies also bestätigen, so ist dies die Bedeutung seiner Aussage: (Es gibt keinen Gott außer Gott). Dann überwältigte sie der Teufel; so dachten sie, dass der Monotheismus (Tawhid) nicht zustande kommt, außer durch die Verneinung der Eigenschaften, also verneinten sie diese und nannten denjenigen, der sie bestätigte: (Anthropomorphist)!!
Die Leute der Sunna antworteten ihnen mit vielen Beweisen, darunter: dass der Monotheismus (Tawhid) nicht vollendet wird, außer durch die Bestätigung der Eigenschaften; und dass die Bedeutung der Gottheit ist: der Angebetete. Wenn Er, gepriesen sei Er, sich darin von allen Geschöpfen abhebt und dies eine korrekte Beschreibung ist, bei der der Beschreibende nicht lügt, so weist dies auf die Eigenschaften hin, es weist also auf das gewaltige Wissen und die gewaltige Fähigkeit hin. Und diese beiden Eigenschaften sind die Wurzel aller Eigenschaften, wie der Erhabene sagte: {Gott ist es, Der sieben Himmel erschaffen hat und von der Erde die gleiche Anzahl. Der Befehl steigt zwischen ihnen herab, damit ihr wisst, dass Gott zu allem fähig ist und dass Gott alles mit Wissen umfasst hat} [al-Ṭalāq:12].
Wenn Gott also die Anbetung dessen abgelehnt hat, der für seine Diener weder Nutzen noch Schaden besitzt, so ist bekannt: dass dies das Wissen um die Bedürfnisse der Diener, der sprechenden wie der tierischen, erfordert; und es erfordert: die Fähigkeit zur Erfüllung
[يعني: الأشعري] وأتباعه، لم يعرفوا حقيقة التوحيد الذي بعث الله به رسوله، فإن مشركي العرب كانوا مُقِرِّين بأن الله وحده خالق كل شيء، وكانوا مع هذا مُشركين .. ولهذا كان من أتباع هؤلاء من يسجد للشمس والقمر والكواكب، ويدعوها كما يدعو الله تعالى، ويصوم لها، وينسك لها، ويتقرّب إليها، ثم يقول: إن هذا ليس بشركٍ، وإنما الشرك إذا اعتقدت أنها هي المدبّرة لي، فإذا جعلتها سببًا وواسطة لم أكن مُشركًا.
ومن المعلوم بالاضطرار من دين الإسلام أن هذا شِركٌ، فهذا ونحوه من التوحيد الذي بعث الله به رسله، وهم لا يُدخلونه في مسمى التوحيد الذي اصطلحوا عليه، وأدخلوا في ذلك نفي صفاته. اهـ
وقال الشيخ محمد بن عبد الوهاب رحمه الله كما في «الدُّرر السَّنيَّة» (١١٢/١) وهو يتكلم عن معنى المعبود عند المتكلمين الأشاعرة:
والمتكلمون ممن يدعي الإسلام؛ لكن أضلهم الله عن معرفة الإله، فذُكِرَ عن الأشعري، ومن تبعه: أنه القادرُ، وأن الألوهية هي القدرة.
فإذا أقررنا بذلك، فهي معنى قوله: (لا إله إلا الله)، ثم استحوذ عليهم الشَّيطان؛ فظنوا أن التوحيد لا يتأتى إلَّا بنفي الصِّفات، فنفوها، وسموا من أثبتها: (مُجسِّمًا)!!
ورد عليهم أهل السُّنة بأدلة كثيرة، منها: أنَّ التوحيد لا يتم إلَّا بإثبات الصِّفات؛ وأن معنى الإله: هو المعبود؛ فإذا كان هو سبحانه متفردًا به عن جميع المخلوقات، وكان هذا وصفًا صحيحًا، لم يكذب الواصف به، فهذا يدلّ على الصفات، فيدلّ على العلم العظيم، والقدرة العظيمة؛ وهاتان الصِّفتان: أصل جميع الصفات، كما قال تعالى: ﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِی خَلَقَ سَبۡعَ سَمَـٰوَ ٰتࣲ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ یَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَیۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوۤا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ قَدِیرࣱ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَیۡءٍ عِلۡمَۢا﴾ [الطلاق:١٢].
فإذا كان الله قد أنكر عبادة مَن لا يملك لعباده نفعًا ولا ضرًّا، فمعلوم: أن هذا يستلزم العلم بحاجة العباد ناطقها وبهيمها؛ ويستلزم: القدرة على قضاء =