ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
إثبات الحَدِّ للدَّشْتِيِّ - ت عادل آل حمدان
مجلد 1 · صفحة 45

الترجمة · DE

  1. Isḥāq ibn Rāhwayh (gest. 238 n. H.) – möge Allah ihm barmherzig sein. [Wird unter (21) folgen].

  2. Aḥmad ibn Ḥanbal (gest. 241 n. H.) – möge Allah ihm barmherzig sein. [Wird unter Nummer (15) folgen].

  3. Ḥarb ibn Ismāʿīl al-Kirmānī (gest. 280 n. H.) – möge Allah ihm barmherzig sein.

Al-Kirmānī – möge Allah ihm barmherzig sein – sagte in seinen bekannten „Masāʾil“ (Rechtsfragen), die er von Aḥmad, Isḥāq und anderen überlieferte und in denen er Überlieferungen (Āṯār) vom Propheten ﷺ, seinen Gefährten (möge Allah mit ihnen zufrieden sein) sowie anderen anführte. Es handelt sich um ein bedeutendes Werk, das er nach der Methode des „Muwaṭṭaʾ“ und ähnlicher Kompilationen verfasste. Er sagte:

„Kapitel über die Aussage zum Madhhab (Glaubensweg): Dies ist der Madhhab der Imame des Wissens, der Gefährten der Überlieferung (Aṣḥāb al-Aṯar) und der Leute der Sunna (Ahl as-Sunna), die dafür bekannt sind und denen darin nachgefolgt wird. Ich traf jene Gelehrten aus dem Irak, dem Hedschas, Syrien (aš-Šām) und anderen Gebieten, die ich noch erlebte, in dieser Überzeugung an. Wer immer etwas von diesen Lehrmeinungen ablehnt, sie angreift oder deren Vertreter tadelt, der ist ein Neuerer (Mubtadiʿ), der aus der Gemeinschaft (Ǧamāʿa) ausgetreten ist und den Pfad der Sunna sowie den Weg der Wahrheit verlassen hat. Es ist der Madhhab von: Aḥmad, Isḥāq ibn Ibrāhīm ibn Maḫlad, ʿAbdallāh ibn az-Zubair al-Ḥumaidī, Saʿīd ibn Manṣūr und anderen, in deren Kreisen wir saßen und von denen wir Wissen erwarben. Ihre Aussage war:

– Und er erwähnte ihre Aussagen über den Glauben (Īmān), die Vorherbestimmung (Qadar), die göttliche Drohung (Waʿīd), das Imamat, das, was der Gesandte Allahs ﷺ über die Vorzeichen der Stunde, die Angelegenheiten des Barzaḫ (Zwischenreich), den Jüngsten Tag und anderes berichtet hat –

bis er sagte: ‚Und Er, gepriesen sei Er, ist getrennt (bāʾin) von Seiner Schöpfung; kein Ort ist frei von Seinem Wissen. Allah besitzt einen Thron (ʿArš), und der Thron hat Träger, die ihn tragen. Er hat eine Begrenzung (ḥadd), und Allah weiß am besten um Seine Begrenzung. Allah ist über Seinem Thron, erhaben ist Sein Gedenken und hoch erhaben Seine Majestät, und es gibt keinen Gott außer Ihm...‘“ [„as-Sunna“ von Ḥarb (55 und 56)].

السابقمجلد 1 · صفحة 45التالي
السابق1·45التالي