Er sagte: Dies ist etwas, das die Araber nicht kennen, und es ist in ihrer Sprache nicht zulässig.
{Der Allerbarmer hat sich über den Thron erhoben (istawā)} [Ṭā-Hā: 5] (bedeutet) er hat sich (seiner) bemächtigt (istawlā).
Da sagte al-Qaʿnabī: Wer nicht gewiss ist, dass der Allerbarmer sich über den Thron erhoben hat, wie es in den Herzen der Allgemeinheit verankert ist, der ist dschahmitisch. [„Idschtimāʿ al-Dschuyūsch“ (S. 135)].
Und al-Dārimī, möge Gott Erbarmen mit ihm haben, sagte in „al-Naqḍ“ (S. 199), während er al-Marīsī in seinem Tafsir von al-Istawāʾ als al-Istīlāʾ widerlegte: So wird zu diesem verblendeten, umherirrenden, verdorbenen Widersacher, der faselt und nicht weiß, gesagt: Dies sind Auslegungen, die Bedeutungen in sich tragen, welche der abscheulichste Irrtum und das schändlichste Unmögliche sind, und niemand von den Menschen legt es so aus außer den Unwissenden und jedem, der tief im Irrtum verwurzelt ist.
Wehe dir! Und gibt es denn etwas, dessen sich Gott in deiner Behauptung nicht bemächtigt hat und das Er nicht wusste, sodass Er den Thron damit aus allem, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, hervorhob? Und kennen wir auch nur das Gewicht eines Stäubchens in den Himmeln und auf der Erde, dessen Besitzer nicht Gott ist und das nicht unter Seiner Herrschaft steht, sodass Er den Thron mit der Bemächtigung (Istīlāʾ) aus den Dingen hervorhob, basierend darauf, dass Er ihn in einem Wettstreit und Konflikt überwältigt hat, und obwohl du deutlich gemacht hast, was wir sagten, als du Ihn auf Seinem Thron mit jemandem verglichen hast, der eine Stadt überwältigt und sich ihrer durch Sieg bemächtigt hat? Denn in deiner Behauptung war Gott nicht davor sicher, besiegt zu werden; weil der siegreiche Bemächtigende vielleicht siegt und vielleicht besiegt wird. Hat also jemals ein Hörender von einem Unwissenden gehört, der unwissender über Gott ist als jemand, der behauptet, dass Gott sich Seines Throns durch Überwältigung bemächtigt hat? Ende des Zitats.
(1/426): Ihre Aussage: al-Istawāʾ (bedeutet) al-Istīlāʾ ohne eine Richtung, ist ein Fehler.