ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
مسائل حرب الكرماني كتاب الطهارة والصلاة - ت السريع
مجلد 1 · صفحة 175باب: النظر إلى البهيمة وهي تلد

الترجمة · DE

440 - Er sagte: Al-Awzāʿī wurde über den Jungen im Alter von zwei, drei oder vier Jahren gefragt, der mit seinem Vater schläft. Er sah darin kein Problem.

441 - Es überlieferte uns ʿAmr, er sagte: Es berichtete uns Baqiyya ibn al-Walīd, er sagte: Ich hörte Ibn Ǧurayǧ sagen: Ich hörte ʿAṭāʾ sagen: „Wenn der Junge fünf Jahre alt wird, soll er nicht nackt mit seiner Mutter schlafen.“

Kapitel: Der Blick auf das Tier während es gebärt

• Ich sagte zu Isḥāq: Darf ein Mann einem Tier zusehen, während es gebärt? Er sagte: „Darin liegt kein Problem.“

• Ich sagte zu Isḥāq: Und wie steht es um einen Mann, der einem Tier zuschaut, das ein anderes Tier besteigt? Er sagte: „Kein Problem, denn es besitzt keine Heiligkeit (ḥurma).“

• Ich fragte Isḥāq bezüglich eines Tieres, das seine Mutter oder seine Tochter besteigt. Er sagte: „Ich kenne kein Verbot, aber es ist besser, wenn es nicht geschieht.“

• Ich fragte (1) bezüglich eines Esels, der eine Stute besteigt. Er sagte: „Ich verabscheue das aufs Äußerste.“

442 - Es überlieferte uns Yaḥyā al-Ḥimmānī, er sagte: Es berichtete uns Šarīk von ʿUṯmān ibn Abī Zurʿa, von Sālim ibn Abī al-Ǧaʿd, von ʿAlī ibn ʿAlqama, von ʿAlī, dass er den Propheten (möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken) fragte: Darf der Esel die Stute besteigen? Er sagte: „Nein, das tun nur diejenigen, die es nicht wissen.“

الحواشي

(1) Der Name des Gefragten fehlt im Original.

السابقمجلد 1 · صفحة 175التالي
السابق1·175التالي