• Und ich hörte Isḥāq sagen: „Der Muezzin steckt seine beiden Zeigefinger in seine Ohren und fixiert seine Füße an der Stelle, wenn er zum Gebet ruft. Er wendet sich beim Takbīr (Allāhu Akbar) und beim Taschahhud (Schahāda) zur Qibla, dann wendet er sich bei ‚Ḥayya ʿalā aṣ-ṣalāh‘ nach rechts und bei ‚Ḥayya ʿalā al-falāḥ‘ nach links, dann wendet er sich bei der Iqāma und dem Takbīr wieder zur Qibla.“
457 - Es überlieferte uns Saʿīd ibn Manṣūr, er sagte: Es berichtete uns Abū Muʿāwiya, von Ḥajjāj ibn Arṭāh, von ʿAwn ibn Abī Juḥayfa, von seinem Vater, er sagte: „Ich sah Bilāl, wie er zum Gebet rief, seine beiden Zeigefinger in seine Ohren steckte und sich während seines Gebetsrufs drehte.“
Kapitel: Wer während der Iqāma geht
• Ich fragte Aḥmad ibn Ḥanbal nach dem Mann, der während der Iqāma geht. Er sagte: „Am liebsten ist es mir, wenn er an seinem Platz stehen bleibt, während er die Iqāma vollzieht. Es hat mich diesbezüglich nichts erreicht, außer dem Ḥadīṯ von Bilāl, dass er zum Propheten ﷺ sagte: ‚Komm mir mit dem Āmīn nicht zuvor.‘“
• Und er wurde – erneut – nach dem Mann gefragt, der während der Iqāma geht? Er verabscheute dies.
• Und ich hörte Isḥāq ibn Ibrāhīm sagen: „Wenn der Muezzin die Iqāma vollzieht, so verweilt er an seinem Ort. Wenn er dadurch etwas vom Anfang des Gebets (Taḥrīm aṣ-ṣalāh) mit dem Imam verpasst, so wird er dessen Vorzug – so Gott will – dennoch erlangen.“
Er sagte: „Bilāl sagte: ‚Oh Gesandter Gottes, komm mir mit dem Āmīn nicht zuvor.‘ Ebenso äußerten sich Abū Hurayra und andere Gefährten des Propheten ﷺ gegenüber ihren Imamen. Dies ist ein Beleg dafür, dass man während der Iqāma nicht gehen sollte, denn wären sie gegangen, hätten sie das Erreichen des Taḥrīm mit den Imamen nicht verpasst. Ibn al-Mubārak hat dies so gesehen, wie wir es beschrieben haben, und er sagte: ‚Es ist zu hoffen, dass er in seiner Standhaftigkeit den Lohn erlangt, den er zuvor erhalten hätte.‘“
• وسمعت إسحاق يقول: «يُدخِل المؤَذِّن إصبَعَيه في أُذُنَيه، ويُثَبِّت قَدَمَيه مَكانهما إذا أَذَّن، ويَستَقبِل القِبلَة بالتَّكبير والتَّشَهُّد، ثم يَنحَرِف عن يَمينه بـ: «حَيَّ على الصَّلاة»، وعن يَسَاره بـ: «حَيَّ على الفَلاح»، ثم يَستَقبِل القِبلَة بالإقامة والتَّكبير».
٤٥٧ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا أبو مُعاويَة، عن حجاج بن أرطاة، عن عون بن أبي جُحَيفَة، عن أبيه، قال: «رأيت بِلالًا يُؤَذِّن، ويُدخِل إصبَعَيه في أُذُنَيه، ويَستَدير في أَذَانه».
باب: مَنْ يَمشي في الإقامَة
• سألت أحمَد بن حَنبل عن الرجل يَمشي في الإقامَة؟ قال: «أَحَبُّه إليَّ أن يُقيم في مَكانه، ولم يَبلُغني فيه شيءٌ إلا حديث بلال، أنه قال للنبي صلى الله عليه وسلم: «لا تَسبِقني بآمين»».
• وسُئل -مرةً أخرى- عن الرجل يَمشي في الإقامَة؟ فكَرِهَه.
• وسمعت إسحاق بن إبراهيم يقول: «إذا أَقام المؤَذِّن؛ فإنه يَمكُث في مَوضِع إقامَته، فإن كان يَفوتُه من تَحريم الصَّلاة شيءٌ مع الإمام؛ فإنه مُدرِكٌ لِفَضيلَتها -إن شاء الله-».
وقال: «قال بلال: «يا رسول الله، لا تَسبِقني بآمين»، وكذلك أبو هُرَيرَة وغَيره من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم؛ قالوا مِثلَ ذلك لأئمَّتهم، ففي هذا بَيَان ألَّا يَمشي في الإقامَة؛ لأنهم لَو مَشَوا لم يَفُتْهم إدراك التَّحريم مع الأئمَّة، وقد رَأى ما وَصَفنا ابنُ المبارَك، وقال: «عَسَى أن يُدرِكَه في ثُبُوته من الأجر ما كان يُدرِكُه مِن قَبل»».