ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
مسائل حرب الكرماني كتاب الطهارة والصلاة - ت السريع
مجلد 1 · صفحة 190باب: الأذان في السفر

الترجمة · DE

490 - Es überlieferte uns Abū al-Azhar, er sagte: Es berichteten uns Abū ʿĀmir und Abū al-Naḍr, von Muḥammad ibn Ṭalḥa, von Ǧāmiʿ ibn Šaddād Abū Ṣaḫra al-Muḥāribī, von Mūsā ibn ʿAbd Allāh ibn Yazīd al-Anṣārī, von Sulaymān ibn Ṣurad al-Ḫuzāʿī – der ein Gefährte war –, dass er im Heer zum Gebet rief und seinem Diener während seines Adhān Anweisungen für ein Bedürfnis gab.

491 - Es überlieferte uns ʿAmr ibn ʿUṯmān, er sagte: Es berichtete uns al-Walīd ibn Muslim, er sagte: Es wurde zu Abū ʿAmr al-Awzāʿī gesagt: Darf der Muezzin während seines Adhān oder seiner Iqāma sprechen? Er antwortete: „Es ist nichts gegen ihn einzuwenden.“

Kapitel: Der Adhān auf Reisen

• Aḥmad wurde nach dem Adhān auf Reisen befragt. Er antwortete: „Ja.“ Es wurde gesagt: Was ist mit dem Hadith von Mālik ibn al-Ḥuwayriṯ; er sagte: Der Prophet – Friede und Segen Allahs seien auf ihm – sagte zu mir und einem Begleiter von mir: „Wenn ihr beide reist, dann ruft den Adhān, dann vollzieht die Iqāma, und dann soll euch der Älteste von euch als Imam vorbeten“? Er sagte: „Ja.“

Und Aḥmad sagte – bei der Interpretation von „der Älteste von euch“ –: „Das bedeutet, dass beide im Wissen bezüglich der Rezitation (Qirāʾa) vergleichbar waren.“

492 - Es überlieferte uns ʿAbd al-Wahhāb ibn aḍ-Ḍaḥḥāk, er sagte: Es berichtete uns Ismāʿīl ibn ʿAyyāš, von ʿUtba ibn Ḥumayd aḍ-Ḍabbī, von Ḫālid ibn Mihrān al-Ḥaḏḏāʾ, von Abī Qilāba, von Mālik ibn al-Ḥuwayriṯ, er sagte: Ich kam zum Propheten – Friede und Segen Allahs seien auf ihm –, ich und ein Begleiter von mir. Er sagte: „Wenn ihr das Gebet vollzieht, dann ruft den Adhān, dann vollzieht die Iqāma, und dann soll euch der Älteste von euch als Imam vorbeten.“ Er sagte: Und wir waren uns ebenbürtig, das heißt: im Wissen.“

العربية (المصدر)

٤٩٠ - حدثنا أبو الأزهَر، قال: ثنا أبو عامر وأبو النضر، عن محمد بن طَلحَة، عن جامع بن شَدَّاد أبي صَخرة المحاربي، عن موسَى بن عبد الله بن يَزيد الأنصاري، عن سُلَيمان بن صُرَد الخزاعي -وكانت له صُحبَة-؛ أنه كان يُؤَذِّن في العَسكَر، ويَأمُر غُلامه بالحاجَة وهو في أَذَانه.

٤٩١ - حدثنا عَمرو بن عُثمان، قال: ثنا الوَليد بن مُسلِم، قال: قيل لأبي عَمرو الأوزاعي: فَتكَلَّم المؤَذِّن في أَذَانه أو في إقامَته؟ قال: «لا شيء عَلَيه».

باب: الأَذَان في السَّفَر

• سُئل أحمَد عن الأَذَان في السَّفَر؟ قال: «نعم». قيل: حديث مالك بن الحُوَيرِث؛ قال: قال لي النبي صلى الله عليه وسلم ولِصاحِبٍ لي: «إذا سافَرتُما فأَذِّنا ثم أَقيما، ثم ليَؤمَّكما أَكبَرُكما»؟ قال: «نعم».

وقال أحمَد -في تَفسير: «أكبَركُما» -: «إنهما كانا في القِراءَة مُتَقارِبَين».

٤٩٢ - حدثنا عبد الوهاب بن الضَّحَّاك، قال: ثنا إسماعيل بن عياش، عن عتبة بن حُمَيد الضَّبِّي، عن خالِد بن مهران الحذاء، عن أبي قلابة، عن مالك بن الحُوَيرِث، قال: أَتَيت النبيَّ صلى الله عليه وسلم أنا وصاحِبٌ لي، قال: «إذا صَلَّيتما فأَذِّنا، ثم أَقيما، ثم ليَؤمَّكما أَكبَرُكما». قال: وكنَّا مُتقارِبين، أي: في العِلم.

السابقمجلد 1 · صفحة 190التالي
السابق1·190التالي