Ishaq sagte: Ich fragte an-Nadr ibn Shumayl nach dem Bahrani-Blut, woraufhin er diese Verse vortrug:
„... eine Rose aus dem Inneren und Bahrani, wovon die Ader meinte, es sei schädlich, bis sich das Feuchte daraus löste und daraus das süßliche Fließen wurde ...
Das Bahrani-Blut ist also das Rote, das ins Schwarze übergeht.“
Und Harb berichtete mir von Ishaq von an-Nadr mit diesen Versen; Harb trug sie mir vor.
569 – Uns berichtete Ahmad ibn Hanbal, er sagte: Uns berichtete Muhammad ibn Abi Adi, er sagte: Uns berichtete Muhammad ibn Amr von al-Zuhri von Urwa, dass Fatima bint Abi Hubaysh an Dauerblutung (Mustahada) litt. Da sagte der Prophet (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) zu ihr: „Wahrlich, das Menstruationsblut ist ein schwarzes Blut, das erkannt wird. Wenn es also jenes ist, so halte dich vom Gebet fern. Wenn es das andere ist, dann vollziehe die Gebetswaschung (Wudu) und bete; denn es ist lediglich eine Ader.“
قال إسحاق: وسَأَلت النضر بن شميل عن الدم البَحرانيّ؟ فأنشَأَ هذه الأبيات:
«........................... ... وَرْدٌ من الجَوفِ وبَحرانيُّ
مما ظن العِرقُ به الضَّرِيُّ ... حتى إذا مَيَّث مِنه الرِّيُّ
وصار منه السكب السكري ... ............................
فالدم البحراني: الأحمر الذي يَضرِب إلى السَّوَاد».
o وحدثني حرب، عن إسحاق، عن النضر؛ بهذه الأبيَات، أَنشَدَنيها حرب.
٥٦٩ - حدثنا أحمَد بن حَنبل، قال: ثنا محمد بن أبي عدي، قال: ثنا محمد بن عَمرو، عن الزُّهري، عن عروة، أن فاطمة بنت أبي حبيش كانت تُستَحاض، فقال لها النبي صلى الله عليه وسلم: «إن دم الحَيض دمٌ أَسوَدُ يُعرَف، فإذا كان ذاك فأمسِكي عن الصَّلاة، وإذا كان الآخَر فتَوضَّئي وصَلِّي؛ فإنما هو عرق».