• Ich sagte zu Ahmad: „Was ist, wenn er im Morgengebet (Salat al-Ghadah) {Sure} Maryam, {Sure} Ta-Ha und Ähnliches liest?“ Er sagte: „Das ist kein Problem; Abu Bakr hat {Sure} al-Baqara rezitiert.“ Es war, als ob Abu 'Abd Allah es als empfehlenswert erachtete, sich an denjenigen zu orientieren, die hinter einem stehen (die Gemeinde).
811 - Abu Bakr al-Humaydi berichtete uns, er sagte: Sufyan berichtete uns, er sagte: al-Zuhri berichtete uns, dass er Anas ibn Malik sagen hörte: Abu Bakr al-Siddiq rezitierte im Morgengebet die Sure al-Baqara. 'Umar sagte zu ihm: „Die Sonne wäre beinahe aufgegangen.“ Da sagte Abu Bakr: „Wäre sie aufgegangen, hätte sie uns nicht als Nachlässige vorgefunden.“
812 - 'Abd al-Rahman ibn Jabala berichtete uns, er sagte: al-Mu'tamir berichtete uns, von al-Zubayr ibn Khirrit, von 'Abd Allah ibn Shaqiq, er sagte: „Ich betete mit 'Umar das Morgengebet, und er rezitierte {Sure} Yunus, {Sure} Hud und Ähnliches.“
• Ich hörte Ishaq sagen: „Sie pflegten es als empfehlenswert zu erachten, im Morgengebet die langen Abschnitte der Mufassal-Suren zu rezitieren. Wenn du weniger als das liest, ist es dir ausreichend. Im 'Isha-Gebet (lesen sie) aus den mittleren Abschnitten der Mufassal-Suren und im Maghrib-Gebet aus den kurzen Abschnitten der Mufassal-Suren. Es hat mich erreicht, dass sie die Rezitation des Gesandten Allahs, Friede und Segen seien auf ihm, im Mittagsgebet auf das Maß von {Sure} al-Sajda (Alif-Lam-Mim Tanzil) schätzten. Das Mittagsgebet wird in der Rezitation dem 'Isha-Gebet gleichgestellt, und das Nachmittagsgebet ('Asr) wird dem Maghrib-Gebet gleichgestellt.“
• قلت لأحمد: فإن قَرأ في صلاة الغَداة بِمريم، وطـ?ـه، ونَحو ذلك؟ قال: «لا بأس؛ قَد قَرأ أبو بكر البَقَرة»، وكأنَّ أبا عبد الله استحبَّ موافَقَة مَنْ خَلفَه.
٨١١ - حدثنا أبو بكر الحُمَيدي، قال: ثنا سُفيان، قال: ثنا الزُّهري، أنه سمع أنس ابن مالك يقول: قَرأ أبو بكر الصدّيق في صلاة الصبح بِسورَة البَقَرة، فقال له عمر: «كادَت الشمس -أو: كَرَبَت- أن تَطلُع»، فقال أبو بكر: «لو طَلَعَتْ لم تَجِدنا غافِلين».
٨١٢ - حدثنا عبد الرحمن بن جبلة، قال: ثنا المعتَمِر، عن الزُّبَير بن خرّيت، عن عبد الله بن شقيق، قال: «صليت مَعَ عُمَر الغَداة، فقَرأ بيونُس وهود، ونَحوِهما».
• سمعت إسحاق يقول: «قَد كانوا يَستَحِبّون أن يَقرؤوا في الفَجر بِطِوال المفَصَّل، فإن قَرأتَ دون ذلك أجزأك، وفي العِشاء بوَسَط المفَصَّل، وفي المغرِب بِقِصار المفَصَّل، ⦗٣٩٦⦘ وبلغني أنهم حَزَروا قراءة رسول الله صلى الله عليه وسلم في الظُّهر بِقَدر {الم تنزيل}؛ السجدة، والظُّهر تُعدَل في القِراءة بالعِشاء، والعَصر تُعدَل بالمغرِب».