• Ich fragte Ishaq: Eine Frau hat gebetet, während ihr Kopf unbedeckt war? Er sagte: "Wenn sie es absichtlich tat, so muss sie das Gebet wiederholen."
• Ich fragte Ishaq ebenfalls: Wenn sie gebetet hat und ein Teil ihres Körpers sichtbar wurde; eine Hand, ein Fuß oder ein Oberschenkel? Er sagte: "Solange sie dies nicht absichtlich tat, ist es gültig." Ich fragte: Und wenn sie es absichtlich tat? Er sagte: "Sie muss das Gebet mit Nachdruck wiederholen und Allah um Vergebung bitten (Tauba)."
1290 - Uns berichtete Abu al-Azhar, er sagte: Es berichtete uns Yazid ibn Harun über 'Asim von 'Amr ibn Salama (1), er sagte: Als mein Volk vom Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, zurückkehrte, sagten sie: Er sagte zu uns: "Es soll euch derjenige führen (als Imam), der den Koran am besten rezitieren kann." Er sagte: Da riefen sie mich und lehrten mich das Verbeugen (Ruku') und das Niederwerfen (Sujud). Ich betete sie (als Imam) an, während ich ein Junge war und einen aufgerissenen Mantel (Burda) trug. Da sagten sie zu meinem Vater: "Bedeckst du nicht das Gesäß deines Sohnes vor uns?"
Kapitel: Leute, die nackt aus dem Meer kommen
• Es wurde Ahmad gefragt: Leute kommen nackt aus dem Meer; wie beten sie? Sie sagten (2): "Sitzend mit einem Imam." Ich fragte: Stellt sich der Imam in ihre Mitte? Er sagte: "Ja, der Imam stellt sich in ihre Mitte; er tritt nicht vor sie, und sie deuten die Gebetshaltungen nur an (Ima')."
1291 - Uns berichtete 'Amr ibn 'Uthman, er sagte: Es berichtete uns al-Walid ibn Muslim über al-Awza'i von Abu Bakr, er sagte: Es berichtete mir Mudschahid ibn Dschabr, dass 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz ihn über Leute befragte, deren Schiff Schiffbruch erlitt und die nackt herauskamen; wie beten sie? Da sagte ich: Sie beten in einer Reihe, und ihr Imam steht zu ihrer Linken, und jeder von ihnen bedeckt mit seiner linken Hand seine Scham – ohne dabei die Scham zu berühren."
(1) Sein Wort "Salama" ist in der Druckfassung mit einem Fatha auf dem Lam vokalisiert, das hier Etablierte basiert auf der Korrektur des Herausgebers gemäß dem, was in der Druckfassung steht. (2) So steht es im Original, das Richtige ist: "er sagte".
• وسألت إسحاق، قلت: امرأةٌ صَلَّت وهي مَكشوفَة الرأس؟ قال: «إذا تَعَمَّدَت فإنها تُعيدُ الصَّلاة».
• وسألت إسحاق -أيضًا-، قلت: فإنها صَلَّت وقد بَدا مِن جَسَدِها شَيء؛ يَدٌ أو رِجلٌ أو فَخِذ؟ قال: «كُلَّما لم تَتَعَمَّد لِذلك؛ فإنه جائز». قلت: فإن تَعَمَّدَت؟ قال: «تُعيدُ الصَّلاة؛ شَديدًا، وتَتوب إلى الله».
١٢٩٠ - حدثنا أبو الأزهَر، قال: ثنا يَزيد بن هارون، عن عاصم، عن عَمرو بن سَلِمَة (١)، قال: لَمَّا رَجَعَ قَومي من عِند رسول الله صلى الله عليه وسلم؛ قالوا: إنه قال لَنا: «لِيؤمَّكم أكثَرُكم قِراءةً لِلقرآن». قال: فدَعَوني، فعَلَّموني الركوع والسُّجود، فكُنت أُصَلِّي بِهم وأنا غلامٌ عَلَيَّ بُردَةٌ مَفتوقَة، فكانوا يقولون لأبي: «ألا تُغَطِّي عنا استَ ابنِك؟».
باب: القَوم يَخرُجُون مِن البَحر عُراةً
• قيل لأحمد: القَوم يَخرُجون من البَحر عُراةً؛ كَيفَ يُصَلُّون؟ قالوا (٢): «جُلوسًا بِإمام». قلت: يَقوم الإمام وَسطَهم؟ قال: «نَعم، يَقوم الإمام وَسطَهم؛ لا يَتَقَدَّمُهم، يومئون إيماءً».
١٢٩١ - حدثنا عَمرو بن عُثمان، قال: ثنا الوَليد بن مُسلِم، عن الأوزاعي، عن أبي بكر، قال: حدثني مُجاهد بن جبر، أن عُمَر بن عبد العَزيز سَأله عن قَومٍ انكَسَرَت ⦗٥٨٩⦘ بِهم سَفينَتهم، فخَرَجوا عُراة؛ كَيفَ يُصَلُّون؟ فقلت: يُصَلُّون صَفًّا واحِدًا، وإمامُهم مَيسَرَتهم، ويَستُر كُلُّ رَجلٍ مِنهم بِيَدِه اليُسرى على فَرجِه؛ من غَير أن يَمَسَّ الفَرج.
(١) قوله: "سلمة"، ضُبِط في المطبوع بفتح اللام، والمُثبت من تصويب المحقق على ما في المطبوع.(٢) كذا في الأصل، والصواب: "قال".