• Und ich hörte Isḥāq sagen: "Wenn du die Gebetswaschung vollziehst, so sage: 'Bismillāh' (Im Namen Gottes). Wenn er die Erwähnung des Namens (at-tasmiya) aus Vergesslichkeit oder aufgrund einer Auslegung (taʾwīl) unterlässt, so reicht ihm dies - so Gott will. Wenn er sie jedoch vorsätzlich unterlässt oder dies während seiner gesamten Reinigung vergisst und sich dann mitten in seiner Gebetswaschung daran erinnert, so soll er die Gebetswaschung wiederholen, bis er die Vorzüglichkeit der rituellen Reinigung vervollständigt hat."
172 - Isḥāq berichtete uns, er sagte: ʿAbdah ibn Sulaymān berichtete uns, er sagte: Ḥārithah ibn Abī ar-Rijāl berichtete uns, von ʿAmrah, von ʿĀʾishah - möge Gott mit ihr zufrieden sein -, sie sagte: Wenn der Gesandte Gottes, Friede und Segen seien auf ihm, die Gebetswaschung vollzog und seine Hand in das Gefäß legte, so erwähnte er den Namen Gottes (tasmiya), und er vollzog die Gebetswaschung und vervollständigte sie (isbāgh al-wuḍūʾ).
173 - Muḥammad ibn al-Wazīr berichtete uns, er sagte: Marwān ibn Muḥammad berichtete uns, er sagte: Jarīr berichtete uns, von Layth, von Makhūl, er sagte: "Wer die Gebetswaschung vollzieht und den Namen Gottes nicht erwähnt, der hat lediglich die Stellen der Gebetswaschung gereinigt. Wer jedoch die Gebetswaschung vollzieht und den Namen Gottes erwähnt, der ist so, als hätte er eine Ganzkörperwaschung (ghusl) vollzogen."
• Und ich hörte Isḥāq ein weiteres Mal sagen: "Die Sunna des Propheten, Friede und Segen seien auf ihm, ist überliefert, dass er, wenn er seine Hand in das Wasser für die Gebetswaschung legte, sagte: 'Bismillāh'."
Abū Yaʿqūb sagte: "Wenn du also die Gebetswaschung beginnst, so sage: 'Bismillāh', wenn du mit deiner Gebetswaschung anfängst. Und wenn du dich mit Wasser reinigst (istinjāʾ), so erwähne den Namen Gottes, wenn du beginnst." Er sagte: "Es ist mir lieber, dass er dies tut, wenn er mit dem Waschen der Hände beginnt."
• وسمعت إسحاق يقول: «إذا توضَّأت فقل: «بِسم الله»، وإن تَرَك التَّسمِية ناسيًا أو مُتَأوِّلًا أَجزَأه -إن شاء الله-، وإن تَرَكَها مُتعَمِّدًا، أو نَسِي ذلك في كل طهوره، ثم ذَكَر بين ظَهرَانَي وضوئه؛ أَعَاد الوضوء، حتى يَستَكمِل فَضل الطهور».
١٧٢ - حدثنا إسحاق، قال: ثنا عَبدَة بن سُلَيمان، قال: ثنا حارِثة بن أبي الرجال، عن عمرة، عن عائشَة -رضي الله عنها-، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا توضَّأ فَوَضَع يَدَه في الإناء سَمَّى الله، ويتوضَّأ فَيُسبغ الوضوء.
١٧٣ - حدثنا محمد بن الوَزير، قال: ثنا مَروان بن محمد، قال: ثنا جَرير، عن ليث، عن مَكحُول، قال: «من توضَّأ ولم يَذكر اسمَ الله؛ فإنما طَهَّر مواضع الوضوء، ومن توضَّأ وذَكَر اسم الله؛ فكأنما اغتَسَل».
• وسمعت إسحاق مرة أخرى يقول: «مَضَت السنة من النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان إذا وَضَع يَدَه في الوضوء قال: «بسم الله»».
قال أبو يَعقوب: «فإذا توضَّأت فقل: «بسم الله» حين تَبتَدِئ في وضوئك، وإن كُنت تَستَنجي بالماء؛ فإذا ابتَدَأت سَمَّيت الله»، قال: «وأعجَب إليَّ أن يَفعَل ذلك حين يَبدَأ بِغَسل الكَفَّين».