ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
مسائل حرب الكرماني كتاب الطهارة والصلاة - ت السريع
مجلد 1 · صفحة 93باب: من ينام وهو جالس

الترجمة · DE

226 – Es berichtete uns Isḥāq, er sagte: Wakīʿ berichtete uns, von al-Aʿmash, von Ḥabīb ibn Abī Thābit, von ʿUrwa, von ʿĀʾisha, dass der Prophet (Friede sei auf ihm) küsste und nicht die Waschung vollzog.

• Und ich hörte Isḥāq ibn Ibrāhīm zu dieser Überlieferung sagen: „Sie ist nicht authentisch; denn wir sind der Ansicht, dass Ḥabīb ibn Abī Thābit nicht direkt von ʿUrwa gehört hat, sondern es ihm von ihm nur berichtet wurde. Und von Hishām ibn ʿUrwa wird von seinem Vater das Gegenteil berichtet, und dies ist das stärkste Indiz in dieser Angelegenheit.“

227 – Es berichtete uns ʿImrān ibn Yazīd, er sagte: Ismāʿīl ibn ʿAbd Allāh berichtete uns, er sagte: Al-Awzāʿī wurde nach einem Mann gefragt, der betet, und ein Kind kommt zu ihm, während er betet, und er küsst es? Er sah darin nichts Schlimmes und sagte: „Er fährt in seinem Gebet fort.“ Es wurde gefragt: „Und wenn seine Frau zu ihm kommt und ihn küsst?“ Er sagte: „Wenn sie seine Wange küsst, so ist daran nichts auszusetzen, er fährt in seinem Gebet fort. Wenn sie jedoch seinen Mund küsst, so breche er ab, vollziehe die Waschung und führe dann das Gebet dort fort, wo er vor dem Kuss stand.“

Kapitel: Wer schläft, während er sitzt

• Ich fragte Aḥmad ibn Ḥanbal und sagte: „Der Mann, der schläft, während er sitzt?“ Er sagte: „Wenn es nur wenig ist.“ Danach wurde er über den Mann befragt, der schläft, während er sitzt? Er sagte: „Wenn es viel ist, gefällt es mir nicht.“ Es wurde gefragt: „Und wenn er sich an eine Wand lehnt?“ Er missbilligte dies und sah die Notwendigkeit der Waschung vor.

العربية (المصدر)

٢٢٦ - حدثنا إسحاق، قال: أبنا وَكيع، عن الأعمَش، عن حبيب بن أبي ثابت، عن عروة، عن عائشَة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قَبَّل ولم يتوضَّأ.

• وسمعت إسحاق بن إبراهيم يقول -في هذه الرواية-: «إنها ليست بِصَحيحَة؛ لِمَا نَظُنُّ أن حبيب بن أبي ثابت لم يَسمَع من عروة، وإنما بَلَغَه عنه، ويُروَى عن هِشام بن عروة، عن أبيه خلافُ ذلك، وهذا أعظَم الدّلالة في ذلك».

٢٢٧ - حدثنا عِمران بن يَزيد، قال: ثنا إسماعيل بن عبد الله، قال: سُئل الأوزاعي عن الرجل يُصَلِّي، فَيَأتيه الصَّبي وهو يُصَلِّي، فَيُقَبِّله؟ فلم يَرَ عَلَيه شيئًا، وقال: «يَمضي في صلاته». قيل: فتَأتيه امرأته فتُقَبِّله؟ قال: «إن قَبَّلَت خَدَّه فلا بأس عليه، يَمضي في صلاته، وإن قَبَّلَت فاه انصرف فتوضَّأ، ثم بَنَى على ما صَلَّى قَبل أن تُقَبِّله».

باب: مَن يَنام وهو جَالِس

• سألت أحمَد بن حَنبل، قلت: الرجل يَنام وهو جالس؟ قال: «إذا كان قليلًا». ثم سُئل -بعد ذلك- عن الرجل يَنام وهو جالس؟ قال: «إذا كان كثيرًا لم يُعجِبني». قيل: فإن كان مُساندًا إلى حائط؟ فكَرِهَه، ورأى الوضوء.

السابقمجلد 1 · صفحة 93التالي
السابق1·93التالي