ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 1 · صفحة 395٢٧٣

الترجمة · EN

[For the poor who have been restricted in the way of Allah, unable to move about in the land] Al-Hasan said: Poverty has restricted them, and they are people of restraint. [The ignorant will think them] in their poverty [as wealthy because of their restraint. You will know them by their mark; they do not ask people with importunity] meaning: with persistence. Mujahid said: They are the emigrants of Quraysh in Medina with the Prophet (peace be upon him), and Allah commanded charity for them.

السابقمجلد 1 · صفحة 395التالي
السابق1·395التالي