"Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their oaths for a small price." They are "the People of the Book" who wrote books with their own hands and said: "This is from Allah," and thus exchanged it for a small price; meaning, a fleeting good of this world, and they swore that it was from Allah. "Those will have no share in the Hereafter," meaning: they have no portion of Paradise. "And Allah will not speak to them" with what they like "[and that is] on the Day of Resurrection," though He may speak to them and question them about their deeds. He said: "And He will not look at them" with a look of mercy "[on the Day of Resurrection]" "nor will He purify them," meaning: He will not cleanse them of their sins, "and for them is a painful punishment," a distressing one.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانهمْ ثمنا قَلِيلا﴾ هم ﴿أهل الْكتاب﴾ كتبُوا كتبا بِأَيْدِيهِم، وَقَالُوا: هَذَا من عِنْد الله؛ فاشتروا بِهِ ثمنا قَلِيلا؛ أَي عرضا من عرض الدُّنْيَا، وحلفوا أَنه من عِنْد الله. ﴿أُولَئِكَ لَا خَلاقَ لَهُمْ فِي الْآخِرَة﴾ أَي: لَا نصيب لَهُم [فِي] الْجنَّة. ﴿وَلَا يكلمهم الله﴾ بِمَا يحبونَ [وَذَلِكَ] يَوْم الْقِيَامَة، وَقد يكلمهم ويسألهم عَن أَعْمَالهم. قَالَ: ﴿وَلَا ينظر إِلَيْهِم﴾ نظرة رَحْمَة [يَوْم الْقِيَامَة] ﴿وَلا يزكيهم﴾ أَي: لَا يطهرهم من ذنوبهم ﴿وَلَهُم عَذَاب أَلِيم﴾ موجع