ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 1 · صفحة 524٩٧

الترجمة · EN

“In it are clear signs, [such as] the Station of Abraham” (3:97). Al-Hasan said: The Station of Abraham is among the clear signs. “And whoever enters it shall be safe” (3:97). Al-Hasan said: That was in the Pre-Islamic period (Jahiliyyah); if a man had committed a crime and then took refuge in the Sacred Precinct (Haram), he would not be sought out nor seized. As for

العربية (المصدر)

﴿فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ﴾ قَالَ الْحسن: مقَام إِبْرَاهِيم من الْآيَات الْبَينَات ﴿وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ آمنا﴾ قَالَ الحَسَن: كَانَ ذَلِكَ فِي الْجَاهِلِيَّة؛ لَو أَن رجلا جر جريرة، ثمَّ لَجأ إِلَى الْحرم - لم يُطْلب وَلم يُتَنَاول، وَأما

السابقمجلد 1 · صفحة 524التالي
السابق1·524التالي