ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 2 · صفحة 100

الترجمة · EN

And the small game; your hands can reach it by seizing it, 'that Allah may know who fears Him in the Unseen.'

'Whoever transgresses after that.' Al-Hasan said: He says: Whoever transgresses after the prohibition and hunts while in the state of Ihram, then he shall have a painful punishment. Mujahid said: If he kills it while forgetting his state of Ihram, not intending to kill it, then he is liable for the penalty (jaza'). And if he kills it intentionally while mindful of his state of Ihram, then he shall have a painful punishment, and there is no penalty upon him.

العربية (المصدر)

وَصَغِيرَهُ، تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ أَخْذًا ﴿لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ﴾.

﴿فَمَنِ اعْتدى بعد ذَلِك﴾ قَالَ الْحَسَنُ: يَقُولُ:

فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ التَّحْرِيمِ وَصَادَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَلَهُ عذابٌ أَلِيمٌ. قَالَ مُجَاهِدٌ: إِنْ قَتَلَهُ نَاسِيًا لِإْحِرَامِهِ غَيْرَ متعمدٌ لِقَتْلِهِ فَعَلَيْهِ الْجَزَاءُ، وَإِنْ قَتَلَهُ مُتَعَمِّدًا وَهُوَ ذَاكِرٌ لِإِحْرَامِهِ فَلَهُ عذابٌ أَلِيمٌ، وَلَيْسَ عَلَيْهِ جَزَاء.

السابقمجلد 2 · صفحة 100التالي
السابق2·100التالي