ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 1103٢٩

الترجمة · EN

[She said, "O assembly,"] until His saying: "[What do you command?" Qatada said: It was mentioned to us that she had three hundred and thirteen men as her councilors, and each man among them was in charge of ten thousand.

Muhammad said: The reading of His saying: "until you bear witness" is with a kasra (vowel sign i) on the nun. Its original form is "tashhadunani" (you bear witness to me), but the first nun was elided for the inflection, and the ya was elided because it is the end of a verse, and the kasra indicates it.

السابقمجلد 3 · صفحة 1103التالي
السابق3·1103التالي