ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 1402١٢

الترجمة · EN

(And We had certainly given Luqman wisdom), Mujahid said: meaning understanding, intellect, and correctness in speech, without [attaining] prophethood. (That: Be grateful to Allah), for the blessing. (And whoever is grateful, he is only being grateful for himself), and he is the believer. (And whoever denies), meaning: denied it (then indeed, Allah is Free of need), of His creation, (Praiseworthy), He has made it incumbent upon them to praise Him.

العربية (المصدر)

﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ﴾ قَالَ مُجَاهِدٌ: يَعْنِي: الْفِقْهَ وَالْعَقْلَ، وَالْإِصَابَةَ فِي الْقَوْلِ فِي غَيْرِ نبوة ﴿أَن اشكر لله﴾ النِّعْمَةَ. ﴿وَمَنْ يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لنَفسِهِ﴾ وَهُوَ الْمُؤمن ﴿وَمن كفر﴾ يَعْنِي: كَفَرَهَا ﴿فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ﴾ عَن خلقه ﴿حميد﴾ اسْتوْجبَ عَلَيْهِم أَن يحمدوه

السابقمجلد 3 · صفحة 1402التالي
السابق3·1402التالي