ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 309٤٥

الترجمة · EN

"O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [ally]," meaning: if the punishment descends upon you, your repentance will not be accepted; but as long as it has not descended upon you, your repentance is accepted if you repent.

Muhammad said: "Ya abati" (O my father), the pause upon it is with a ha': "Ya abah" (O father), where the ha' is a substitute for the ya' of annexation.

Surah Maryam from (verse 46 to verse 51).

العربية (المصدر)

﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِنَ الرَّحْمَنِ فَتَكُونَ للشَّيْطَان وليا﴾ أَيْ: إِذَا نَزَلَ بِكَ الْعَذَابُ لَمْ تُقْبَلْ تَوْبَتُكَ، وَمَا لَمْ يَنْزِلْ بِكَ فَتَوْبَتُكَ مَقْبُولَةٌ إِنْ تُبْتَ.

قَالَ مُحَمَّدٌ: (يَا أَبَتِ) الْوَقْفُ عَلَيْهِ بِالْهَاءِ: (يَا أَبَهْ) الْهَاءُ عِوَضٌ مِنْ يَاءِ الْإِضَافَةِ.

سُورَة مَرْيَم من (آيَة ٤٦ آيَة ٥١).

السابقمجلد 3 · صفحة 309التالي
السابق3·309التالي