ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 505١٧

الترجمة · EN

"If We had intended to take a diversion," al-Hasan said: The "diversion" (lahw) is the [woman] in the dialect of Yemen. "We would have taken it from Our own presence," meaning: from Us. "If We were to do so," meaning: and We were not going to do so. This is because the polytheists said: The angels...

السابقمجلد 3 · صفحة 505التالي
السابق3·505التالي