ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 579٩١

الترجمة · EN

"And she who guarded her chastity," meaning the opening of her garment against indecency, "We breathed into her of Our spirit." Gabriel grasped the opening of her garment with his finger and breathed into it; the breath traveled to her womb, and she became pregnant. "And We made her and her son a sign for the worlds," meaning: that she gave birth to him without a man.

Surat al-Anbiya' (from verse 91 to verse 95).

العربية (المصدر)

﴿وَالَّتِي أحصنت فرجهَا﴾ جَيْبَ دِرْعِهَا عَنِ الْفَوَاحِشِ ﴿فَنَفَخْنَا فِيهَا من رُوحنَا﴾ تَنَاوَلَ جِبْرِيلُ بِأُصْبَعِهِ جَيْبَهَا فَنَفَخَ فِيهِ؛ فَسَارَ إِلَى بَطْنِهَا فَحَمَلَتْ ﴿وجعلناها وَابْنهَا آيَة للْعَالمين﴾ يَعْنِي: أَنَّهَا وَلَدَتْهُ مِنْ غَيْرِ رجل.

سُورَة الْأَنْبِيَاء من (آيَة ٩٢ آيَة ٩٥).

السابقمجلد 3 · صفحة 579التالي
السابق3·579التالي