ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 658٥١

الترجمة · EN

[And those who strive against Our verses] meaning: they deny them. [as opponents (mu‘ājizīn)] meaning: they think that they can render Us incapable and outrun Us so that We cannot catch them to punish them. This is the interpretation of al-Hasan. Mujahid's interpretation of (mu‘ājizīn) is: those who discourage people from faith.

Muhammad said: Yahya did not clarify the reading of Mujahid, and the reading according to his interpretation is (mu‘ajjizīn) with a shaddah [emphatic form].

Surah al-Hajj (verse 52 to verse 56).

العربية (المصدر)

﴿وَالَّذين سعوا فِي آيَاتنَا﴾ أَي: كذبُوا ﴿معاجزين﴾ أَيْ: يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ يُعْجِزُونَنَا فَيَسْبِقُونَنَا حَتَّى لَا نَقْدِرَ عَلَيْهِمْ فَنُعَذِّبَهُمْ؛ هَذَا تَفْسِيرُ الْحَسَنِ. وَتَفْسِيرُ مُجَاهِدٍ: (معاجزين): مُثَبِّطِينَ لِلنَّاسِ عَنِ الْإِيمَانِ.

قَالَ مُحَمَّدٌ: لَمْ يُبَيِّنْ يَحْيَى قِرَاءَةَ مُجَاهِدٍ وَالْقِرَاءَةُ عَلَى تَفْسِيرِهِ: (مُعَجِّزِينَ) مثقلة.

سُورَة الْحَج من (آيَة ٥٢ آيَة ٥٦).

السابقمجلد 3 · صفحة 658التالي
السابق3·658التالي