ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 3 · صفحة 754٨٦

الترجمة · EN

"Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the Great Throne? They will say: 'To Allah.'" If they say that, then "Say: Will you not then fear [Him]?" while you acknowledge that Allah is the Creator of these things and their Lord; and the polytheists of the Arabs used to acknowledge this.

Muhammad said: The reading of Yahya is "They will say: Allah," and it is the reading of the people of Basra according to what Abu Ubayd mentioned. He said: And the majority of the reciters read it: "They will say: To Allah."

العربية (المصدر)

﴿قل من رب السَّمَاوَات السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ سَيَقُولُونَ لله﴾ فَإِذَا قَالُوا ذَلِكَ فَ ﴿قُلْ أَفلا تَتَّقُون﴾ وَأَنْتُمْ تُقِرُّونَ أَنَّ اللَّهَ خَالِقُ هَذِهِ الْأَشْيَاءِ وَرَبُّهَا، وَقَدْ كَانَ مُشْرِكُو الْعَرَبِ يُقِرُّونَ بَهَذَا.

قَالَ مُحَمَّدٌ: قِرَاءَةُ يَحْيَى (سَيَقُولُونَ اللَّهُ) وَهِيَ قِرَاءَةُ أَهْلِ الْبَصْرَةِ فِيمَا ذَكَرَ أَبُو عُبَيْدٍ. قَالَ: وَعَامَّةُ الْقُرَّاء يقرءونها: (سيقولون لله).

السابقمجلد 3 · صفحة 754التالي
السابق3·754التالي