ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
تفسير القرآن العزيز لابن أبي زمنين
مجلد 4 · صفحة 1045٤٨

الترجمة · EN

"And the earth, We have spread it" (wa-al-arda farashnaha), meaning: And We have spread it, like His saying: "[He] made for you the earth a bed [firashan]" and "a carpet" [bisatan] and "a resting place" [mihadan]—"And excellent are the preparers" [fani'ma al-mahiduna].

Muhammad said: "And the earth, We have spread it," meaning: And We have spread the earth, We have spread it. His saying: "And excellent are the preparers," meaning: And We are the excellent preparers.

السابقمجلد 4 · صفحة 1045التالي
السابق4·1045التالي